Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L3122-14 of the French Labour Code

If the night worker’s state of health, as ascertained by the occupational physician, so requires, he shall be permanently or temporarily transferred to a daytime position corresponding to his qualifications and as comparable as possible to the position previously held.

The employer may not terminate the night worker’s contract of employment on the grounds that he is unfit for the job involving night work, within the meaning of articles L. 3122-1 to L. 3122-5, unless he provides written proof either that he is unable to offer a position under the conditions set out in the first paragraph of this article, or that the employee refuses to accept the position offered under these same conditions.

This article applies without prejudice to articles L. 1226-2 to L. 1226-4-3 and L. 1226-10 to L. 1226-12 applicable to employees declared unfit for their job as well as articles L. 4624-3 and L. 4624-4.

Original in French 🇫🇷
Article L3122-14

Le travailleur de nuit, lorsque son état de santé, constaté par le médecin du travail, l’exige, est transféré à titre définitif ou temporaire sur un poste de jour correspondant à sa qualification et aussi comparable que possible à l’emploi précédemment occupé.

L’employeur ne peut prononcer la rupture du contrat de travail du travailleur de nuit du fait de son inaptitude au poste comportant le travail de nuit, au sens des articles L. 3122-1 à L. 3122-5, à moins qu’il ne justifie par écrit soit de l’impossibilité dans laquelle il se trouve de proposer un poste dans les conditions fixées au premier alinéa du présent article, soit du refus du salarié d’accepter le poste proposé dans ces mêmes conditions.

Le présent article s’applique sans préjudice des articles L. 1226-2 à L. 1226-4-3 et L. 1226-10 à L. 1226-12 applicables aux salariés déclarés inaptes à leur emploi ainsi que des articles L. 4624-3 et L. 4624-4.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.