Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L3123-11 of the French Public procurement code

The conceding authority which is considering excluding a person pursuant to this sub-section must put the person in a position to provide evidence that he has taken steps to demonstrate his reliability and, where appropriate, that his participation in the procedure for the award of the concession contract is not likely to prejudice the equal treatment of candidates.

In particular, the person must demonstrate that it has, where appropriate, undertaken to pay compensation for the shortcomings set out above, that it has fully clarified the facts and circumstances by cooperating actively with the authorities responsible for the investigation and that it has taken concrete measures to regularise its situation and prevent any new situation referred to in Articles L. 3123-7 to L. 3123-10. These measures are assessed taking into account the seriousness and particular circumstances of these situations.

If the conceding authority considers that this evidence is sufficient, the person concerned is not excluded from the concession contract award procedure.

Original in French 🇫🇷
Article L3123-11

L’autorité concédante qui envisage d’exclure une personne en application de la présente sous-section doit la mettre à même de fournir des preuves qu’elle a pris des mesures de nature à démontrer sa fiabilité et, le cas échéant, que sa participation à la procédure de passation du contrat de concession n’est pas susceptible de porter atteinte à l’égalité de traitement des candidats.


La personne établit notamment qu’elle a, le cas échéant, entrepris de verser une indemnité en réparation des manquements précédemment énoncés, qu’elle a clarifié totalement les faits et les circonstances en collaborant activement avec les autorités chargées de l’enquête et qu’elle a pris des mesures concrètes propres à régulariser sa situation et à prévenir toute nouvelle situation mentionnée aux articles L. 3123-7 à L. 3123-10. Ces mesures sont évaluées en tenant compte de la gravité et des circonstances particulières attachées à ces situations.


Si l’autorité concédante estime que ces preuves sont suffisantes, la personne concernée n’est pas exclue de la procédure de passation du contrat de concession.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.