Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L3132-25-4 of the French Labour Code

For the application of articles L. 3132-20, L. 3132-24, L. 3132-25, L. 3132-25-1 and L. 3132-25-6, only voluntary employees who have given their written agreement to their employer may work on Sundays. A company may not take a person’s refusal to work on Sundays into consideration in refusing to employ them. An employee who refuses to work on Sunday may not be discriminated against in the performance of his or her employment contract. An employee’s refusal to work on Sunday does not constitute misconduct or grounds for dismissal.

The collective agreement or the measures proposed by the employer mentioned in II of article L. 3132-25-3 determine the procedures for taking into account a change of mind by an employee deprived of Sunday rest.

For the application of article L. 3132-20, in the absence of an applicable collective agreement, each year the employer shall ask all employees who work on Sundays whether they wish to be given priority to take up or return to a job in their professional category or an equivalent job not involving Sunday work in the same establishment or, failing that, in the same company. The employer also informs the employee of his right to stop working on Sundays if he no longer wishes to do so. In such cases, the employee’s refusal takes effect three months after written notification to the employer.

In addition, an employee who works on Sundays may at any time ask to benefit from the priority defined in the previous paragraph.

In the absence of a collective agreement, an employee deprived of Sunday rest may refuse to work on three Sundays of his choice per calendar year. They must inform their employer in advance, giving one month’s notice.

The employer shall take all necessary measures to enable employees to exercise their right to vote in national and local elections when these take place on Sundays.

Original in French 🇫🇷
Article L3132-25-4

Pour l’application des articles L. 3132-20, L. 3132-24, L. 3132-25, L. 3132-25-1 et L. 3132-25-6, seuls les salariés volontaires ayant donné leur accord par écrit à leur employeur peuvent travailler le dimanche. Une entreprise ne peut prendre en considération le refus d’une personne de travailler le dimanche pour refuser de l’embaucher. Le salarié qui refuse de travailler le dimanche ne peut faire l’objet d’une mesure discriminatoire dans le cadre de l’exécution de son contrat de travail. Le refus de travailler le dimanche pour un salarié ne constitue pas une faute ou un motif de licenciement.

L’accord collectif ou les mesures proposées par l’employeur mentionnés au II de l’article L. 3132-25-3 déterminent les modalités de prise en compte d’un changement d’avis du salarié privé du repos dominical.

Pour l’application de l’article L. 3132-20, à défaut d’accord collectif applicable, l’employeur demande chaque année à tout salarié qui travaille le dimanche s’il souhaite bénéficier d’une priorité pour occuper ou reprendre un emploi ressortissant à sa catégorie professionnelle ou un emploi équivalent ne comportant pas de travail le dimanche dans le même établissement ou, à défaut, dans la même entreprise. L’employeur l’informe également, à cette occasion, de sa faculté de ne plus travailler le dimanche s’il ne le souhaite plus. En pareil cas, le refus du salarié prend effet trois mois après sa notification écrite à l’employeur.

En outre, le salarié qui travaille le dimanche peut à tout moment demander à bénéficier de la priorité définie à l’alinéa précédent.

En l’absence d’accord collectif, le salarié privé de repos dominical conserve la faculté de refuser de travailler trois dimanches de son choix par année civile. Il doit en informer préalablement son employeur en respectant un délai d’un mois.

L’employeur prend toute mesure nécessaire pour permettre aux salariés d’exercer personnellement leur droit de vote au titre des scrutins nationaux et locaux lorsque ceux-ci ont lieu le dimanche.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.