Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L3252-10 of the French Labour Code

The garnishee shall pay monthly the deductions for which the seizure is made within the limits of the sums available.

If he fails to do so, the court, even of its own motion, shall declare him liable for the deductions that should have been made. In order to determine the amount of these deductions, the judge may contact the tax and social security bodies under the conditions set out in articles L. 152-1 and L. 152-2 of the Code of Civil Enforcement Procedures to obtain information relating to the amount of remuneration received by the debtor and the composition of his family.

The garnishee’s recourse against the debtor may only be exercised after the seizure has been released.

Original in French 🇫🇷
Article L3252-10

Le tiers saisi verse mensuellement les retenues pour lesquelles la saisie est opérée dans les limites des sommes disponibles.

A défaut, le juge, même d’office, le déclare débiteur des retenues qui auraient dû être opérées. Il peut, pour déterminer le montant de ces retenues, s’adresser aux organismes fiscaux et sociaux dans les conditions prévues aux articles L. 152-1 et L. 152-2 du code des procédures civiles d’exécution pour obtenir les informations relatives au montant de la rémunération perçue par le débiteur ainsi que sur la composition de sa famille.

Le recours du tiers saisi contre le débiteur ne peut être exercé qu’après mainlevée de la saisie.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.