Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L3421-7 of the French Public Health Code

Natural persons guilty of the offences provided for in the second paragraph of article L. 3421-1 and in article L. 3421-6 are also liable to the following additional penalties:

1° Suspension for a maximum of three years of the driving licence or driving permit for French motorised pleasure boats at sea and on inland waters; this suspension may not be limited to driving outside the scope of professional activity; it may not be suspended, even partially;

2° Cancellation of the driving licence or driving permit for French motorised pleasure craft at sea and on inland waters, with a ban on applying for a new licence or driving permit for a maximum of three years;

3° Community service under the terms of article 131-8 of the Criminal Code and in accordance with the conditions set out in articles 131-22 to 131-24 of the same Code;

4° A penalty of days’ fine under the conditions set out in articles 131-5 and 131-25 of the Criminal Code;

5° A ban, either definitive or for a maximum of five years, on practising a profession relating to transport;

6° A ban on driving certain land-based motor vehicles, including those for which a driving licence is not required, for a maximum of five years;

7° An obligation to complete, at their own expense, a road safety awareness course;

8° The obligation to complete, at their own expense, a course to raise awareness of the dangers of using narcotics.

Original in French 🇫🇷
Article L3421-7

Les personnes physiques coupables des délits prévus au second alinéa de l’article L. 3421-1 et à l’article L. 3421-6 encourent également les peines complémentaires suivantes :

1° La suspension pour une durée de trois ans au plus du permis de conduire ou du titre de conduite des bateaux de plaisance français à moteur en mer et en eaux intérieures ; cette suspension ne peut pas être limitée à la conduite en dehors de l’activité professionnelle ; elle ne peut être assortie du sursis, même partiellement ;

2° L’annulation du permis de conduire ou du titre de conduite des bateaux de plaisance français à moteur en mer et en eaux intérieures avec interdiction de solliciter la délivrance d’un nouveau permis ou d’un nouveau titre de conduite pendant trois ans au plus ;

3° La peine de travail d’intérêt général selon les modalités prévues à l’article 131-8 du code pénal et selon les conditions prévues aux articles 131-22 à 131-24 du même code ;

4° La peine de jours-amende dans les conditions fixées aux articles 131-5 et 131-25 du code pénal ;

5° L’interdiction, soit définitive, soit pour une durée de cinq ans au plus, d’exercer une profession ayant trait au transport ;

6° L’interdiction de conduire certains véhicules terrestres à moteur, y compris ceux pour la conduite desquels le permis de conduire n’est pas exigé, pour une durée de cinq ans au plus ;

7° L’obligation d’accomplir, à ses frais, un stage de sensibilisation à la sécurité routière ;

8° L’obligation d’accomplir, à ses frais, un stage de sensibilisation aux dangers de l’usage de produits stupéfiants.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.