Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L3641-1 of the French General Code of Local Authorities

I. – The Metropole of Lyon automatically exercises, in place of the municipalities located on its territory, the following competencies:

1° In terms of economic, social and cultural development and planning:

a) Creation, development, maintenance and management of industrial, commercial, tertiary, craft, tourist, port or airport activity zones;

b) Economic development actions, including participation in the capital of companies mentioned in 8° of Article L. 4211-1, and actions contributing to the promotion and influence of the territory and its activities, as well as support for and participation in the steering of competitiveness clusters located within its territory;

c) Support and aid programme for higher education and research establishments and research programmes, taking into account the regional higher education, research and innovation plan ;

d) Construction, development, maintenance and operation of metropolitan cultural, socio-cultural, socio-educational and sports facilities;

e) Promotion of tourism, including the creation of tourist offices, without prejudice to the promotion of tourism, which is a competence shared, within the meaning of article L. 1111-4, with the municipalities of the metropolis;

2° In terms of metropolitan spatial planning:

a) Territorial coherence scheme and sector scheme; local town planning and town planning documents in lieu thereof; definition, creation and implementation of development operations; actions to enhance the natural and landscape heritage; constitution of land reserves;

b) Organisation of mobility within the meaning of the articles L. 1231-1, L. 1231-8 and L. 1231-14 à L. 1231-16 of the Transport Code; creation, development and maintenance of roads in the public road domain of Metropolitan Lyon; signposting; car parks and parking areas, local mobility plan; passenger shelters;

c) Participation in the governance and development of railway stations located on metropolitan territory;

d) Establishment, operation, acquisition and provision of telecommunications infrastructures and networks, in accordance with l’article L. 1425-1 of this code;

3° With regard to local housing policy:

a) Local housing programme;

b) Housing policy; financial aid for social housing; actions to promote social housing; actions to promote housing for disadvantaged people;

c) Improvement of the built housing stock, rehabilitation and elimination of substandard housing;

d) Creation, development, maintenance and management of reception areas for Travellers and family rental sites as defined in 1° to 3° of II of article 1 of law no. 2000-614 of 5 July 2000 relating to the reception and housing of travellers;

4° With regard to urban policy:

a) Drawing up a diagnosis of the area and defining the guidelines for the city contract;

b) Leading and coordinating contractual arrangements for urban development, local development and economic and social integration, as well as local arrangements for preventing delinquency;

c) Action programmes defined in the city contract;

5° In terms of managing services of collective interest:

a) Sewerage and water;

b) Creation, management, extension and translation of metropolitan cemeteries and cinerary sites, as well as creation, management and extension of metropolitan crematoria;

c) Abattoirs, abattoir markets and markets of national interest;

d) Fire and rescue services, under the conditions set out in the chapitre IV du titre II du livre IV de la première partie du présent code;

e) Service public de défense extérieure contre l’incendie;

6° En matière de protection et de mise en valeur de l’environnement et de politique du cadre de vie :

a) Management of household and similar waste;

b) Combating air pollution;

c) Combating noise pollution;

d) Support for actions to control energy demand;

e) Preparation and adoption of the territorial climate-air-energy plan in application of l’article L. 229-26 of the Environment Code, consistent with national targets for the reduction of greenhouse gas emissions, energy efficiency and the production of renewable energy;

f) Concession for the public distribution of electricity and gas;

g) Creation, development, maintenance and management of district heating or cooling networks;

h) Creation and maintenance of charging infrastructures required for the use of electric or rechargeable hybrid vehicles;

i) Management of aquatic environments and flood prevention, under the conditions provided for in article L. 211-7 of the Environment Code;

j) Creation and management of disinfection services and hygiene and health services.

II. – The Lyon Metropolitan Council approves the local urban development plan by a simple majority of the votes cast.

I. The Lyon Metropolitan Council approves the local urban development plan by a simple majority of the votes cast.

II.

Original in French 🇫🇷
Article L3641-1

I. – La métropole de Lyon exerce de plein droit, en lieu et place des communes situées sur son territoire, les compétences suivantes :

1° En matière de développement et d’aménagement économique, social et culturel :

a) Création, aménagement, entretien et gestion de zones d’activité industrielle, commerciale, tertiaire, artisanale, touristique, portuaire ou aéroportuaire ;

b) Actions de développement économique, dont la participation au capital des sociétés mentionnées au 8° de l’article L. 4211-1, et actions contribuant à la promotion et au rayonnement du territoire et de ses activités, ainsi que soutien et participation au pilotage des pôles de compétitivité situés sur son territoire ;

c) Programme de soutien et d’aides aux établissements d’enseignement supérieur et de recherche et aux programmes de recherche, en prenant en compte le schéma régional de l’enseignement supérieur, de la recherche et de l’innovation ;

d) Construction, aménagement, entretien et fonctionnement d’équipements culturels, socio-culturels, socio-éducatifs et sportifs métropolitains ;

e) Promotion du tourisme, dont la création d’offices de tourisme, sans préjudice de l’animation touristique qui est une compétence partagée, au sens de l’article L. 1111-4, avec les communes de la métropole ;

2° En matière d’aménagement de l’espace métropolitain :

a) Schéma de cohérence territoriale et schéma de secteur ; plan local d’urbanisme et documents d’urbanisme en tenant lieu ; définition, création et réalisation d’opérations d’aménagement ; actions de valorisation du patrimoine naturel et paysager ; constitution de réserves foncières ;

b) Organisation de la mobilité au sens des articles L. 1231-1, L. 1231-8 et L. 1231-14 à L. 1231-16 du code des transports ; création, aménagement et entretien de la voirie du domaine public routier de la métropole de Lyon ; signalisation ; parcs et aires de stationnement, plan local de mobilité ; abris de voyageurs ;

c) Participation à la gouvernance et à l’aménagement des gares situées sur le territoire métropolitain ;

d) Etablissement, exploitation, acquisition et mise à disposition d’infrastructures et de réseaux de télécommunications, conformément à l’article L. 1425-1 du présent code ;

3° En matière de politique locale de l’habitat :

a) Programme local de l’habitat ;

b) Politique du logement ; aides financières au logement social ; actions en faveur du logement social ; actions en faveur du logement des personnes défavorisées ;

c) Amélioration du parc immobilier bâti, réhabilitation et résorption de l’habitat insalubre ;

d) Création, aménagement, entretien et gestion des aires d’accueil des gens du voyage et des terrains familiaux locatifs définis aux 1° à 3° du II de l’article 1er de la loi n° 2000-614 du 5 juillet 2000 relative à l’accueil et à l’habitat des gens du voyage ;

4° En matière de politique de la ville :

a) Elaboration du diagnostic du territoire et définition des orientations du contrat de ville ;

b) Animation et coordination des dispositifs contractuels de développement urbain, de développement local et d’insertion économique et sociale ainsi que des dispositifs locaux de prévention de la délinquance ;

c) Programmes d’actions définis dans le contrat de ville ;

5° En matière de gestion des services d’intérêt collectif :

a) Assainissement et eau ;

b) Création, gestion, extension et translation des cimetières et sites cinéraires métropolitains, ainsi que création, gestion et extension des crématoriums métropolitains ;

c) Abattoirs, abattoirs marchés et marchés d’intérêt national ;

d) Services d’incendie et de secours, dans les conditions fixées au chapitre IV du titre II du livre IV de la première partie du présent code ;

e) Service public de défense extérieure contre l’incendie ;

6° En matière de protection et de mise en valeur de l’environnement et de politique du cadre de vie :

a) Gestion des déchets ménagers et assimilés ;

b) Lutte contre la pollution de l’air ;

c) Lutte contre les nuisances sonores ;

d) Soutien aux actions de maîtrise de la demande d’énergie ;

e) Elaboration et adoption du plan climat-air-énergie territorial en application de l’article L. 229-26 du code de l’environnement, en cohérence avec les objectifs nationaux en matière de réduction des émissions de gaz à effet de serre, d’efficacité énergétique et de production d’énergie renouvelable ;

f) Concession de la distribution publique d’électricité et de gaz ;

g) Création, aménagement, entretien et gestion de réseaux de chaleur ou de froid urbains ;

h) Création et entretien des infrastructures de charge nécessaires à l’usage des véhicules électriques ou hybrides rechargeables ;

i) Gestion des milieux aquatiques et prévention des inondations, dans les conditions prévues à l’article L. 211-7 du code de l’environnement ;

j) Création et gestion de services de désinfection et de services d’hygiène et de santé.

II. – Le conseil de la métropole de Lyon approuve à la majorité simple des suffrages exprimés le plan local d’urbanisme.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.