Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L421-4-1 of the French Insurance Code

The contributions to the guarantee fund referred to in article L. 421-4 are defined as follows:

1° The contribution from policyholders is based on all net premiums or contributions that they pay to insurance companies for insurance against civil liability risks resulting from accidents caused by motor land vehicles and vehicle trailers or semi-trailers when the risk is located within the territory of the French Republic. It is collected by insurance companies in accordance with the same rules and subject to the same guarantees and penalties as the tax on insurance contracts provided for in article 991 of the General Tax Code. It is collected monthly by the guarantee fund;

2° The contribution from insurance companies is proportional to the premiums or contributions for the last financial year, including accessories and reminders and after deductions for cancellations, relating to the insurance of land motor vehicles and vehicle trailers or semi-trailers when the risk is located within the territory of the French Republic. It is paid by insurance companies in accordance with the same rules and subject to the same guarantees and penalties as the tax on insurance contracts provided for in the same article 991. It is collected monthly by the guarantee fund;

3° (Repealed) ;

4° (Repealed) ;

5° The contribution of those responsible for accidents caused by the use of vehicles defined in 1° of this article, who are not insured, is based on the total amount of compensation payable by them in respect of damage resulting from these accidents. For the purposes of this article, persons whose civil liability is covered by an insurance contract under the conditions laid down in article L. 211-1 are deemed to be insured. However, within the meaning of this article, they are only entitled to such cover in respect of the excess which may be provided for by their contract in application of article L. 121-1.

In the event of legal proceedings, the decision must indicate whether or not the liable party has insurance cover.

The contribution is assessed and collected by the Directorate General of Public Finances, in accordance with the same rules, under the same guarantees and subject to the same penalties as for registration duties. It is collected on notification made to this directorate by the guarantee fund.

The contribution must be paid within one month of the date on which the claim is lodged with the Directorate General of Public Finance.

Original in French 🇫🇷
Article L421-4-1

Les contributions pour l’alimentation du fonds de garantie mentionnées à l’article L. 421-4 sont ainsi définies :

1° La contribution des assurés est assise sur toutes les primes ou cotisations nettes qu’ils versent aux entreprises d’assurance pour l’assurance des risques de responsabilité civile résultant d’accidents causés par les véhicules terrestres à moteur et des remorques ou semi-remorques des véhicules lorsque le risque est situé sur le territoire de la République française. Elle est perçue par les entreprises d’assurance suivant les mêmes règles et sous les mêmes garanties et sanctions que la taxe sur les conventions d’assurance prévue à l’article 991 du code général des impôts. Elle est recouvrée mensuellement par le fonds de garantie ;

2° La contribution des entreprises d’assurance est proportionnelle aux primes ou cotisations du dernier exercice, accessoires et rappels compris et annulations déduites, relatives à l’assurance des véhicules terrestres à moteur et des remorques ou semi-remorques des véhicules lorsque le risque est situé sur le territoire de la République française. Elle est acquittée par les entreprises d’assurance suivant les mêmes règles et sous les mêmes garanties et sanctions que la taxe sur les conventions d’assurance prévue au même article 991. Elle est recouvrée mensuellement par le fonds de garantie ;

3° (Abrogé) ;

4° (Abrogé) ;

5° La contribution des responsables d’accidents causés par l’utilisation des véhicules définis au 1° du présent article, non bénéficiaires d’une assurance, est assise sur le montant total des indemnités mises à leur charge à titre de réparation des dommages résultant de ces accidents. Sont considérées comme bénéficiaires d’une assurance, au sens du présent article, les personnes dont la responsabilité civile est couverte par un contrat d’assurance dans les conditions prévues à l’article L. 211-1. Un tel bénéfice ne leur est toutefois acquis, au sens du présent article, que pour la part excédant la franchise prévue éventuellement par leur contrat en application de l’article L. 121-1.

En cas d’instance judiciaire, la décision doit faire apparaître si le responsable est ou non bénéficiaire d’une assurance.

La contribution est liquidée et recouvrée par les services de la direction générale des finances publiques, selon les mêmes règles, sous les mêmes garanties et sous les mêmes sanctions qu’en matière de droits d’enregistrement. Elle est perçue sur la notification faite à cette direction par le fonds de garantie.

La contribution doit être acquittée dans le délai d’un mois à compter de la réclamation adressée par la direction générale des finances publiques.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.