Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L4623-1 of the French Labour Code

I – A special diploma is required in order to work as an occupational health physician.

II – By way of derogation from I, a decree lays down the conditions under which prevention and occupational health services may recruit, after the issue of a replacement licence and authorisation by the relevant departmental councils of the ordre des médecins, on a temporary basis, an intern in the speciality who practises under the authority of an experienced occupational health service doctor.

III – By way of derogation from I, a decree sets the conditions under which an associate doctor, who is not a specialist in occupational medicine and is engaged in training with a view to obtaining this qualification from the ordre des médecins, carries out, under the authority of an occupational doctor from an occupational health and prevention service and within the framework of a written protocol validated by the latter, the functions devolved to occupational doctors.

IV – By way of derogation from I, a corresponding medical practitioner, with training in occupational medicine, may contribute, in conjunction with the occupational physician, to the medical monitoring of the worker provided for in article L. 4624-1, with the exception of the reinforced medical monitoring provided for in article L. 4624-2, for the benefit of an inter-company occupational health and prevention service. The corresponding medical practitioner may not combine his role with that of treating doctor as defined inarticle L. 162-5-3 of the Social Security Code.

The corresponding medical practitioner concludes a collaboration protocol with the inter-company occupational health and prevention service, signed by the director of the service and the occupational physicians of the multidisciplinary team. This protocol, drawn up in accordance with a model defined by order of the ministers responsible for work and health, sets out, where applicable, the additional guarantees in terms of training justified by the specific nature of the medical monitoring of the workers cared for by the inter-company occupational health and prevention service and defines the procedures for the contribution of the corresponding medical practitioner to this medical monitoring.

The conclusion of a collaboration protocol on the basis of the second paragraph of this IV is only authorised in areas characterised by an insufficient number or insufficient availability of occupational physicians to meet the needs of the medical monitoring of workers, as determined by the Director General of the regional health agency with territorial jurisdiction, after consultation with the representatives of occupational physicians.

The terms of application of this IV are determined by decree in the Conseil d’Etat.

Original in French 🇫🇷
Article L4623-1

I.-Un diplôme spécial est obligatoire pour l’exercice des fonctions de médecin du travail.

II.-Par dérogation au I, un décret fixe les conditions dans lesquelles les services de prévention et de santé au travail peuvent recruter, après délivrance d’une licence de remplacement et autorisation par les conseils départementaux compétents de l’ordre des médecins, à titre temporaire, un interne de la spécialité qui exerce sous l’autorité d’un médecin du travail du service de santé au travail expérimenté.

III.-Par dérogation au I, un décret fixe les conditions dans lesquelles un collaborateur médecin, médecin non spécialiste en médecine du travail et engagé dans une formation en vue de l’obtention de cette qualification auprès de l’ordre des médecins, exerce, sous l’autorité d’un médecin du travail d’un service de prévention et de santé au travail et dans le cadre d’un protocole écrit et validé par ce dernier, les fonctions dévolues aux médecins du travail.

IV.-Par dérogation au I, un médecin praticien correspondant, disposant d’une formation en médecine du travail, peut contribuer, en lien avec le médecin du travail, au suivi médical du travailleur prévu à l’article L. 4624-1, à l’exception du suivi médical renforcé prévu à l’article L. 4624-2, au profit d’un service de prévention et de santé au travail interentreprises. Le médecin praticien correspondant ne peut cumuler sa fonction avec celle de médecin traitant définie à l’article L. 162-5-3 du code de la sécurité sociale.

Le médecin praticien correspondant conclut avec le service de prévention et de santé au travail interentreprises un protocole de collaboration signé par le directeur du service et les médecins du travail de l’équipe pluridisciplinaire. Ce protocole, établi selon un modèle défini par arrêté des ministres chargés du travail et de la santé, prévoit, le cas échéant, les garanties supplémentaires en termes de formation justifiées par les spécificités du suivi médical des travailleurs pris en charge par le service de prévention et de santé au travail interentreprises et définit les modalités de la contribution du médecin praticien correspondant à ce suivi médical.

La conclusion d’un protocole de collaboration sur le fondement du deuxième alinéa du présent IV n’est autorisée que dans les zones caractérisées par un nombre insuffisant ou une disponibilité insuffisante de médecins du travail pour répondre aux besoins du suivi médical des travailleurs, arrêtées par le directeur général de l’agence régionale de santé territorialement compétente, après concertation avec les représentants des médecins du travail.

Les modalités d’application du présent IV sont déterminées par décret en Conseil d’Etat.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.