Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L511-60 of the French Monetary and Financial Code

The board of directors, the supervisory board or any other body exercising equivalent supervisory functions shall approve and regularly review the strategies and policies governing the incurrence, management, monitoring and mitigation of the risks to which the credit institution or finance company is or may be exposed, including the risks generated by the economic environment.

In the case of a branch of a credit institution mentioned in I of Article L. 511-10, the persons mentioned in the second paragraph of Article L. 511-13 transmit to the body of the credit institution to which the branch belongs, which exercises supervisory functions equivalent to those of a board of directors or a supervisory board, the information enabling this body to approve and regularly review the strategies and policies governing the taking, management, monitoring and reduction of the risks to which the branch is or could be exposed, including the risks generated by the economic environment.

Original in French 🇫🇷
Article L511-60

Le conseil d’administration, le conseil de surveillance ou tout autre organe exerçant des fonctions de surveillance équivalentes approuve et revoit régulièrement les stratégies et politiques régissant la prise, la gestion, le suivi et la réduction des risques auxquels l’établissement de crédit ou la société de financement est ou pourrait être exposé, y compris les risques engendrés par l’environnement économique.

Dans le cas d’une succursale d’établissement de crédit mentionnée au I de l’article L. 511-10, les personnes mentionnées au second alinéa de l’article L. 511-13 transmettent, à l’organe de l’établissement de crédit dont dépend cette succursale qui exerce des fonctions de surveillance équivalentes à celles d’un conseil d’administration ou d’un conseil de surveillance, les informations permettant à cet organe d’approuver et de revoir régulièrement les stratégies et politiques régissant la prise, la gestion, le suivi et la réduction des risques auxquels la succursale est ou pourrait être exposée, y compris les risques engendrés par l’environnement économique.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.