Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L5125-32 of the French Public Health Code

The following are laid down by decree in the Conseil d’Etat:

1° The procedures for submitting and examining applications for the creation, transfer and grouping of pharmacies, the rules for assessing priority rights and prior rights, and the minimum installation conditions that pharmacies must meet ;

2° (Paragraph deleted) ;

3° The conditions under which the holder of a pharmacy provided for in Article L. 5125-21 must be replaced by pharmacists or by pharmacy students with a minimum level of schooling;

4° The procedures for applying articles L. 5125-23 and L. 5125-25 ;

5° The conditions under which pharmacy pharmacies may be advertised;

6° The procedures for applying the second and third paragraphs of article L. 5125-1, in particular the categories of preparations concerned, and the procedures for applying articles L. 5125-1-1 and L. 5125-1-2.

Original in French 🇫🇷
Article L5125-32

Sont fixées par décret en Conseil d’Etat :

1° Les modalités de présentation et d’instruction des demandes de création, transfert et regroupement des officines de pharmacie, les règles relatives à l’appréciation du droit de priorité et du droit d’antériorité, et les conditions minimales d’installation auxquelles doivent satisfaire les officines ;

2° (Paragraphe supprimé) ;

3° Les conditions dans lesquelles le remplacement du titulaire d’une officine prévu à l’article L. 5125-21 doit être assuré par des pharmaciens ou par des étudiants en pharmacie justifiant d’un minimum de scolarité ;

4° Les modalités d’application des articles L. 5125-23 et L. 5125-25 ;

5° Les conditions dans lesquelles peut être faite la publicité en faveur des officines de pharmacie ;

6° Les modalités d’application des deuxième et troisième alinéas de l’article L. 5125-1, notamment les catégories de préparations concernées, et les modalités d’application des articles L. 5125-1-1 et L. 5125-1-2.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.