Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L519-8 of the French Monetary and Financial Code

Any intermediary referred to in Article L. 519-7 registered in France, acting under a mandate issued by a credit institution, a finance company or a customer under the conditions laid down by decree of the Conseil d’Etat, who intends to carry on business for the first time in one or more Member States of the European Union or in another State party to the Agreement on the European Economic Area, under the freedom to provide services or the freedom of establishment, shall inform the body that keeps the register referred to in I of Article L. 512-1 of the Insurance Code.

Within one month of receiving this notification, this body shall inform the competent authorities of the host Member States of the intermediary’s intention to operate in their territory and shall at the same time inform the intermediary concerned.

The body shall also inform the competent authorities of the host Member State(s) concerned of the credit institutions or finance companies with which the intermediary in banking and payment services is bound by a mandate defined in Article L. 519-2.

The banking and payment services intermediary may commence business one month after the date on which he receives the information, transmitted by the body mentioned in the first paragraph, of the notification provided for in the second paragraph.

Original in French 🇫🇷
Article L519-8

Tout intermédiaire mentionné à l’article L. 519-7 immatriculé en France, agissant en vertu d’un mandat délivré par un établissement de crédit, par une société de financement ou par un client dans les conditions fixées par décret en Conseil d’Etat, qui envisage d’exercer une activité pour la première fois dans un ou plusieurs Etats membres de l’Union européenne ou dans un autre Etat partie à l’accord sur l’Espace économique européen, en régime de libre prestation de services ou de libre établissement, en informe l’organisme qui tient le registre mentionné au I de l’article L. 512-1 du code des assurances.

Dans un délai d’un mois après réception de cette notification, cet organisme communique aux autorités compétentes des Etats membres d’accueil l’intention de l’intermédiaire d’exercer sur leur territoire et en informe concomitamment l’intermédiaire concerné.

L’organisme communique également aux autorités compétentes du ou des Etats membres d’accueil concernés les établissements de crédits ou les sociétés de financement auxquels l’intermédiaire en opérations de banque et en service de paiement est lié par un mandat défini à l’article L. 519-2.

L’intermédiaire en opérations de banque et en services de paiement peut commencer son activité un mois après la date à laquelle il a reçu l’information, transmise par l’organisme mentionné au premier alinéa, de la communication prévue au deuxième alinéa.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.