Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L526-9 of the French Commercial code

The assignment of a property or part of a property is received by notarial deed and published in the mortgage office or, in the departments of Bas-Rhin, Haut-Rhin and Moselle, in the land register for the location of the property. A sole trader who assigns only part of one or more properties shall designate that part in a descriptive statement of division.

The drawing up of the notarial deed and the completion of the publicity formalities give rise to the payment of fixed fees within a ceiling determined by decree.

The allocation or withdrawal of a real estate asset or part of such an asset occurring after the constitution of the allocated assets gives rise to the formalities provided for in the first paragraph and the filing of the document attesting to the completion of these formalities with the register to which the individual limited liability entrepreneur belongs pursuant to article L. 526-7.

Failure to comply with the rules set out in this article shall render the assignment or withdrawal unenforceable.

Original in French 🇫🇷
Article L526-9

L’affectation d’un bien immobilier ou d’une partie d’un tel bien est reçue par acte notarié et publiée au bureau des hypothèques ou, dans les départements du Bas-Rhin, du Haut-Rhin et de la Moselle, au livre foncier de la situation du bien. L’entrepreneur individuel qui n’affecte qu’une partie d’un ou de plusieurs biens immobiliers désigne celle-ci dans un état descriptif de division.

L’établissement de l’acte notarié et l’accomplissement des formalités de publicité donnent lieu au versement d’émoluments fixes dans le cadre d’un plafond déterminé par décret.

L’affectation ou le retrait d’un bien immobilier ou d’une partie d’un tel bien intervenant après la constitution du patrimoine affecté donne lieu aux formalités prévues au premier alinéa et au dépôt du document attestant de l’accomplissement de ces formalités au registre dont relève l’entrepreneur individuel à responsabilité limitée en application de l’article L. 526-7.

Le non-respect des règles prévues au présent article entraîne l’inopposabilité de l’affectation ou du retrait.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.