Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L612-10 of the French Intellectual Property Code

Before the end of the period provided for in the second paragraph of article L. 612-9, the bans imposed in the first paragraph of the said article may be extended, at the request of the Minister responsible for defence, for a renewable period of one year. Prolonged bans may be lifted at any time, subject to the same condition.

The extension of prohibitions imposed under this article shall give rise to a right to compensation for the benefit of the patent application holder, to the extent of the loss suffered. In the absence of an amicable agreement, such compensation shall be fixed by the court. At all levels of jurisdiction, the proceedings shall take place in chambers.

An application for review of the compensation provided for in the preceding paragraph may be made by the patent owner on expiry of the period of one year following the date of the final judgment fixing the amount of compensation.

The patent proprietor must provide proof that the prejudice he has suffered is greater than the court’s estimate.

Original in French 🇫🇷
Article L612-10

Avant le terme du délai prévu au deuxième alinéa de l’article L. 612-9, les interdictions édictées à l’alinéa premier dudit article peuvent être prorogées, sur réquisition du ministre chargé de la défense, pour une durée d’un an renouvelable. Les interdictions prorogées peuvent être levées à tout moment, sous la même condition.

La prorogation des interdictions édictées en vertu du présent article ouvre droit à une indemnité au profit du titulaire de la demande de brevet, dans la mesure du préjudice subi. A défaut d’accord amiable, cette indemnité est fixée par le tribunal judiciaire. A tous les degrés de juridiction, les débats ont lieu en chambre du conseil.

Une demande de révision de l’indemnité prévue à l’alinéa précédent peut être introduite par le titulaire du brevet à l’expiration du délai d’un an qui suit la date du jugement définitif fixant le montant de l’indemnité.

Le titulaire du brevet doit apporter la preuve que le préjudice qu’il subit est supérieur à l’estimation du tribunal.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.