Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L6152-2 of the French Public Health Code

When a hospital practitioner, working in a public health establishment, is hospitalised in one of the establishments mentioned inarticle L. 5 of the General Civil Service Code, the employing establishment will pay, for a maximum period of six months, the cost of hospitalisation not reimbursed by social security bodies, with the exception of the daily hospital charge. In the case of hospitalisation in an establishment other than that in which the practitioner is employed, this cost may only be borne in the event of necessity recognised by a doctor designated by the employing establishment or on the basis of a certificate issued by the establishment where the person concerned has been hospitalised attesting to the urgency of the hospitalisation.

The persons concerned also benefit from free medical care provided in the establishment where they work, as well as free pharmaceutical products issued for their personal use by the establishment’s pharmacy, on prescription from an establishment doctor.

The establishment is subrogated to the rights conferred on practitioners by the social security scheme to which it is subject.

Original in French 🇫🇷
Article L6152-2

Lorsqu’un praticien hospitalier, en activité dans un établissement public de santé, est hospitalisé dans l’un des établissements mentionnés à l’article L. 5 du code général de la fonction publique, l’établissement employeur prend à sa charge, pendant une durée maximum de six mois, le montant des frais d’hospitalisation non remboursés par des organismes de sécurité sociale, à l’exception du forfait journalier hospitalier. Pour une hospitalisation dans un établissement autre que celui où le praticien est en fonctions, cette charge ne peut être toutefois assumée qu’en cas de nécessité reconnue par un médecin désigné par l’établissement employeur ou au vu d’un certificat délivré par l’établissement où l’intéressé a été hospitalisé et attestant de l’urgence de l’hospitalisation.

Les intéressés bénéficient, en outre, de la gratuité des soins médicaux qui leur sont dispensés dans l’établissement où ils exercent ainsi que de la gratuité des produits pharmaceutiques qui leur sont délivrés pour leur usage personnel par la pharmacie de l’établissement, sur prescription d’un médecin de l’établissement.

L’établissement est subrogé dans les droits qu’ouvre en faveur des praticiens le régime de sécurité sociale auquel il est soumis.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.