Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L721-5 of the French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylum

The provisions of Chapter IV of Title I of Book VI are applicable to the challenge and judgment of the decision determining the country of return which is intended to enforce a decision imposing an obligation to leave French territory or a ban on returning to French territory.
The provisions of articles L. 614-7 to L. 614-13 are applicable to the challenge and judgment of the decision determining the country of return, which is intended to enforce a decision to implement a decision taken by another State, a ban on movement on French territory or a penalty of banning from French territory, when the foreign national who is the subject of the decision is under house arrest pursuant to article L. 731-1 or placed or held in detention pursuant to Title IV of this book.
The decision determining the country of return may be contested in the same appeal as the administrative removal decision that it is intended to enforce. Where it has been notified subsequent to the removal decision, the decision determining the country of return may be challenged even though the legality of the removal decision has already been confirmed by the administrative court or can no longer be challenged.

Original in French 🇫🇷
Article L721-5


Les dispositions du chapitre IV du titre I du livre VI sont applicables à la contestation et au jugement de la décision fixant le pays de renvoi qui vise à exécuter une décision portant obligation de quitter le territoire français ou une interdiction de retour sur le territoire français.
Les dispositions des articles L. 614-7 à L. 614-13 sont applicables à la contestation et au jugement de la décision fixant le pays de renvoi qui vise à exécuter une décision de mise en œuvre d’une décision prise par un autre État, une interdiction de circulation sur le territoire français ou une peine d’interdiction du territoire français, lorsque l’étranger qui en fait l’objet est assigné à résidence en application de l’article L. 731-1 ou placé ou maintenu en rétention en application du titre IV du présent livre.
La décision fixant le pays de renvoi peut être contestée dans le même recours que la décision administrative d’éloignement qu’elle vise à exécuter. Lorsqu’elle a été notifiée postérieurement à la décision d’éloignement, la décision fixant le pays de renvoi peut être contestée alors même que la légalité de la décision d’éloignement a déjà été confirmée par le juge administratif ou ne peut plus être contestée.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.