Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L8291-3 of the French Labour Code

The administrative authority shall rule on any request from an employer concerning the application to his situation of the provisions of this Title. The request must ask a precise and new question and be of a serious nature.
The request referred to in the first paragraph is not admissible if a Labour Inspectorate inspector has initiated an inspection into compliance with the provisions of Article L. 8291-1.
The decision of the administrative authority may be invoked in the future against all agents of the labour administration as well as the agents mentioned in 3° of article L. 8271-1-2 as long as the factual situation set out in the application or the legislation in respect of which the situation was assessed has not been modified or until the administrative authority notifies the applicant of a change in its assessment.
The request referred to in the first paragraph of this article may be submitted by a professional employers’ organisation that is representative at professional branch level.

Original in French 🇫🇷
Article L8291-3

L’autorité administrative se prononce sur toute demande d’un employeur portant sur l’application à sa situation des dispositions du présent titre. La demande doit poser une question précise, nouvelle et présenter un caractère sérieux.
La demande mentionnée au premier alinéa n’est pas recevable dès lors qu’un agent de contrôle de l’inspection du travail a engagé un contrôle sur le respect des dispositions de l’article L. 8291-1.
La décision de l’autorité administrative est opposable pour l’avenir à l’ensemble des agents de l’administration du travail ainsi qu’aux agents mentionnés au 3° de l’article L. 8271-1-2 tant que la situation de fait exposée dans la demande ou la législation au regard de laquelle la situation a été appréciée n’ont pas été modifiées ou jusqu’à ce que l’autorité administrative notifie au demandeur une modification de son appréciation.
La demande mentionnée au premier alinéa du présent article peut être adressée par une organisation professionnelle d’employeurs représentative au niveau de la branche professionnelle.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.