Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L914-2 of the French Commercial code

Article L. 441-11 II is amended as follows:

1° 1° is worded as follows:

“1° For purchases of perishable agricultural and food products and frozen or deep-frozen meat, deep-frozen fish, ready-made meals and preserves made from perishable food products:

> a) Thirty days after the date of delivery of the product.
“a) Thirty days after the date of delivery;

or
“b) Or, in the case of a periodic invoice within the meaning of the provisions of the tax code applicable locally, thirty days after the end of the ten-day delivery period, unless a derogation is provided for in the standard multiannual contracts between suppliers of grapes or must intended for the production of wines subject to the circulation duties provided for in the same tax code and their direct purchasers;

“c) In the case of periodic invoices within the meaning of the provisions of the tax code applicable locally for purchases of seasonal products made under integration contracts concluded in the fruit and vegetable sector mentioned in articles L. 326-1 to L. 326-3 of the rural and maritime fishing code, thirty days from the end of the month during which the delivery is made. “

2° In 3°, the words: “in Article 403 of the General Tax Code” are replaced by the words: “by the provisions of the locally applicable tax code”

Original in French 🇫🇷
Article L914-2

Le II de l’article L. 441-11 est ainsi modifié :


1° Le 1° est ainsi rédigé :


“ 1° Pour les achats de produits agricoles et alimentaires périssables et de viandes congelées ou surgelées, de poissons surgelés, de plats cuisinés et de conserves fabriqués à partir de produits alimentaires périssables :


“ a) Trente jours après la date de livraison ;


“ b) Ou, en cas de facture périodique au sens des dispositions du code des impôts applicable localement, trente jours après la fin de la décade de livraison, sauf disposition dérogatoire figurant dans les contrats types pluriannuels liant les fournisseurs de raisins ou de moût destinés à l’élaboration de vins passibles des droits de circulation prévus par le même code des impôts et leurs acheteurs directs ;


“ c) En cas de facture périodique au sens des dispositions du code des impôts applicable localement pour des achats de produits saisonniers effectués dans le cadre de contrats d’intégration conclus dans le secteur des fruits et légumes mentionnés aux articles L. 326-1 à L. 326-3 du code rural et de la pêche maritime, trente jours à compter de la fin du mois au cours duquel la livraison est effectuée. ” ;


2° Au 3°, les mots : “ à l’article 403 du code général des impôts ” sont remplacés par les mots : “ par les dispositions du code des impôts applicable localement ”

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.