Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R1110-2 of the French Public Health Code

Professionals likely to exchange or share information relating to the same person receiving care belong to the following two categories:

1° The healthcare professionals mentioned in Part Four of this Code, whatever their mode of practice;

2° Professionals in the following sub-categories:

a) Social service assistants mentioned inarticle L. 411-1 of the Code de l’action sociale et des familles ;

b) Osteopaths, chiropractors, psychologists and psychotherapists who are not health professionals, medical and psychological assistants and educational and social support workers;

c) Maternal assistants and family assistants mentioned in Title II of Book IV of the Code de l’action sociale et des familles ;

d) Educators and family assistants, occasional teaching staff in group childcare centres and permanent staff in residential centres mentioned in Title III of Book IV of the same code;

e) Private individuals caring for the elderly or disabled, as referred to in Title IV of Book IV of the same Code;

f) Legal representatives for the protection of adults and delegates for family benefits mentioned in Title VII of Book IV of the same code;

g) Non-healthcare professionals employed by the establishments and services and living and reception facilities mentioned in articles L. 312-1, L. 321-1 and L. 322-1 of the same code, or practising on a self-employed basis under an agreement ;

h) (Repealed) ;

i) Non-healthcare professionals who are members of the medico-social team responsible for examining applications for the personalised autonomy allowance mentioned in articles L. 232-3 and L. 232-6 of the same code, or who contribute to this examination by virtue of an agreement.

j) Staff from support schemes for the coordination of complex healthcare pathways mentioned in article L. 6327-1, specific regional schemes mentioned in article L. 6327-6 and support schemes mentioned in II ofarticle 23 of law no. 2019-774 of 24 July 2019 relating to the organisation and transformation of the healthcare system working in the context of their mission to coordinate the healthcare pathway of the person concerned and specially authorised by the legal representatives of these schemes ;

k) Postgraduate students mentioned in articles R. 6153-1, R. 6153-2 and R. 6153-93 of this code.

Original in French 🇫🇷
Article R1110-2

Les professionnels susceptibles d’échanger ou de partager des informations relatives à la même personne prise en charge appartiennent aux deux catégories suivantes :

1° Les professionnels de santé mentionnés à la quatrième partie du présent code, quel que soit leur mode d’exercice ;

2° Les professionnels relevant des sous-catégories suivantes :

a) Assistants de service social mentionnés à l’article L. 411-1 du code de l’action sociale et des familles ;

b) Ostéopathes, chiropracteurs, psychologues et psychothérapeutes non professionnels de santé par ailleurs, aides médico-psychologiques et accompagnants éducatifs et sociaux ;

c) Assistants maternels et assistants familiaux mentionnés au titre II du livre IV du code de l’action sociale et des familles ;

d) Educateurs et aides familiaux, personnels pédagogiques occasionnels des accueils collectifs de mineurs, permanents des lieux de vie mentionnés au titre III du livre IV du même code ;

e) Particuliers accueillant des personnes âgées ou handicapées mentionnés au titre IV du livre IV du même code ;

f) Mandataires judiciaires à la protection des majeurs et délégués aux prestations familiales mentionnés au titre VII du livre IV du même code ;

g) Non-professionnels de santé salariés des établissements et services et lieux de vie et d’accueil mentionnés aux articles L. 312-1, L. 321-1 et L. 322-1 du même code, ou y exerçant à titre libéral en vertu d’une convention ;

h) (Abrogé) ;

i) Non-professionnels de santé membres de l’équipe médico-sociale compétente pour l’instruction des demandes d’allocation personnalisée d’autonomie mentionnée aux articles L. 232-3 et L. 232-6 du même code, ou contribuant à cette instruction en vertu d’une convention.

j) Personnels des dispositifs d’appui à la coordination des parcours de santé complexes mentionnés à l’article L. 6327-1, des dispositifs spécifiques régionaux mentionnés à l’article L. 6327-6 et des dispositifs d’appui mentionnés au II de l’article 23 de la loi n° 2019-774 du 24 juillet 2019 relative à l’organisation et à la transformation du système de santé intervenant dans le cadre de leur mission de coordination du parcours de santé de la personne concernée et spécialement habilités par les représentants légaux de ces dispositifs ;

k) Etudiants en troisième cycle mentionnés aux articles R. 6153-1, R. 6153-2 et R. 6153-93 du présent code.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.