Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R1142-41-1 of the French Public Health Code

The communication to the National Commission for Medical Accidents, in application of article L. 1142-10, of information covered by medical confidentiality shall be the subject of a written and reasoned request from its Chairman or Vice-Chairman in which he shall designate, from among the doctors or, where appropriate, dental surgeons, the member or members to whom this information is to be made accessible and, where the request concerns the access provided for in the sixth paragraph of this article, the period for which this access is to be granted. This communication concerns, in particular, information held by the office mentioned in article L. 1142-22 concerning the activities of the commissions mentioned in article L. 1142-5 and necessary for the National Commission to carry out its duties, such as expert appraisal assignments, the opinions issued and the expert appraisal reports on which they are based.

The information is transmitted or made accessible by means which guarantee its confidentiality with regard to third parties.

When this information is sent by envelope, it is sent by registered letter with acknowledgement of receipt in a double envelope, the inner envelope being marked “medical confidentiality”.

When this information is sent by teletransmission, it must first be encrypted. It is then transmitted after the recipient of the request has electronically signed it in accordance with the provisions of Decree no. 2017-1416 of 28 September 2017 on electronic signatures, under conditions that comply with best practice.

The operations to be carried out by the Commission in order to use the information received by teletransmission must comply with the provisions of Act no. 78-17 of 6 January 1978 on Data Processing, Data Files and Individual Liberties andOrder no. 2005-1516 of 8 December 2005 on electronic exchanges between users and administrative authorities and between administrative authorities.

When this information is made accessible in the form of extranet access to a database, an access code is allocated for this purpose and for a specific period to the members designated in application of the first paragraph.

The form provided for in Article R. 1142-13 includes a statement informing the claimant that the information he or she sends to the commission he or she has referred to may be communicated to the National Commission for the performance of its duties and that members of this commission may attend meetings of the Conciliation and Compensation Commission under the conditions provided for in Article R. 1142-9.

Information on the use of personal data by the National Commission appears on its website as well as on that of the office mentioned in article L. 1142-22 and the commissions mentioned in article L. 1142-5.

Original in French 🇫🇷
Article R1142-41-1

La communication à la Commission nationale des accidents médicaux, en application de l’article L. 1142-10, d’informations couvertes par le secret médical fait l’objet d’une demande écrite et motivée de son président ou de son vice-président dans laquelle il désigne, parmi les médecins ou, le cas échéant, les chirurgiens-dentistes, le ou les membres auxquels ces informations sont rendues accessibles et, lorsque la demande concerne l’accès prévu au sixième alinéa du présent article, la durée pour laquelle ce dernier doit être ouvert. Cette communication concerne, notamment, les informations détenues par l’office mentionné à l’article L. 1142-22 concernant les activités des commissions mentionnées à l’article L. 1142-5 et nécessaires à la commission nationale pour l’exercice de ses missions, comme les missions d’expertise, les avis rendus et les rapports d’expertise sur lesquels ils sont fondés.

Les informations sont transmises ou rendues accessibles par des moyens permettant d’en garantir la confidentialité à l’égard des tiers.

Lorsque ces informations sont transmises sous pli, elles sont adressées par lettre recommandée avec demande d’avis de réception sous double enveloppe, celle placée à l’intérieur portant la mention ” secret médical “.

Lorsque ces informations sont adressées par télétransmission, elles doivent au préalable être chiffrées. Elles sont alors transmises après apposition de sa signature électronique par le destinataire de la demande conformément aux dispositions du décret n° 2017-1416 du 28 septembre 2017 relatif à la signature électronique, dans des conditions conformes aux règles de l’art.

Les opérations auxquelles la commission doit procéder pour exploiter les informations reçues par télétransmission doivent être conformes aux dispositions de la loi n° 78-17 du 6 janvier 1978 relative à l’informatique, aux fichiers et aux libertés et de l’ordonnance n° 2005-1516 du 8 décembre 2005 relative aux échanges électroniques entre les usagers et les autorités administratives et entre les autorités administratives.

Lorsque ces informations sont rendues accessibles sous la forme d’un accès extranet à une base de données, il est attribué à cet effet, et pour une durée déterminée, un code d’accès aux membres désignés en application du premier alinéa.

Le formulaire prévu à l’article R. 1142-13 comporte une mention précisant au demandeur que les informations qu’il transmet à la commission qu’il a saisie peuvent être communiquées à la commission nationale pour l’accomplissement de ses missions et que des membres de cette commission peuvent assister aux séances de la commission de conciliation et d’indemnisation dans les conditions prévues à l’article R. 1142-9.

Une information sur l’utilisation des données personnelles par la commission nationale figure sur son site internet ainsi que sur celui de l’office mentionné à l’article L. 1142-22 et des commissions mentionnées à l’article L. 1142-5.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.