Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R1233-10 of the French Public Health Code

Each year, health establishments authorised to carry out organ removal for therapeutic purposes send the Director General of the Regional Health Agency and the Director General of the Biomedicine Agency the information required to evaluate their activity, in accordance with the procedures specified by order of the Minister for Health issued after consultation with the Director General of the Biomedicine Agency. These establishments shall also send the Director General of the Agence de Biomédecine the information required to monitor the state of health of living donors.

Original in French 🇫🇷
Article R1233-10

Les établissements de santé autorisés à effectuer des prélèvements d’organes à des fins thérapeutiques transmettent chaque année, au directeur général de l’agence régionale de santé et au directeur général de l’agence de la biomédecine, les informations nécessaires à l’évaluation de leur activité, selon des modalités précisées par arrêté du ministre chargé de la santé pris après avis du directeur général de l’agence de la biomédecine. Ces établissements transmettent également au directeur général de l’agence de biomédecine les informations nécessaires à la mise en oeuvre d’un suivi de l’état de santé des donneurs vivants.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.