Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R1241-8 of the French Public Health Code

If the guardianship judge considers that the protected person does not have the capacity to consent to the donation, he shall refer the matter by any means to the committee of experts referred to in article L. 1231-3 so that it can give its opinion on the request.

The committee of experts shall hear the donor in the presence of the person responsible for the protective measure or, where applicable, the ad hoc administrator appointed by the guardianship judge. It ensures that the donor does not refuse the procedure and that, given his degree of discernment, he has assessed the risks and consequences of the donation. The committee draws up its opinion under the conditions set out in articles R. 1231-8 and R. 1231-9. It asks the doctor who has indicated the need for the transplant to provide proof that every effort has been made to find a non-protected adult donor compatible with the recipient. The committee of experts sends its reasoned opinion to the guardianship judge.

The opinion of the committee of experts may be consulted at the office of the guardianship judge by the protected adult, the ad hoc administrator or his lawyer. However, where the request is made by the adult, the guardianship judge may, by reasoned decision, exclude all or part of the documents making up the opinion from consultation, where this is likely to cause the adult serious psychological harm.

The guardianship judge will decide on the application for authorisation to take the sample after hearing or summoning the protected person and the person responsible for the protective measure, where the latter is neither the recipient nor a descendant or collateral of the recipient, or where applicable the ad hoc administrator.

The decision of the guardianship judge is notified to the protected person, the person responsible for the protective measure, the ad hoc administrator and the doctor in charge of the service, department or care structure of the health establishment where the removal is planned. The doctor forwards it to the director of the establishment.

Original in French 🇫🇷
Article R1241-8

Si le juge des tutelles estime que la personne protégée n’a pas la faculté de consentir au prélèvement, il saisit par tous moyens le comité d’experts mentionné à l’article L. 1231-3 afin qu’il formule son avis sur la requête.


Le comité d’experts procède à l’audition du donneur en présence de la personne chargée de la mesure de protection ou le cas échéant de l’administrateur ad hoc désigné par le juge des tutelles. Il s’assure qu’il n’existe de sa part aucun refus de l’intervention et qu’eu égard à son degré de discernement il a mesuré les risques et les conséquences du prélèvement. Le comité élabore son avis dans les conditions prévues aux articles R. 1231-8 et R. 1231-9. Il demande au médecin qui a posé l’indication de greffe d’apporter la preuve que tous les moyens ont été mis en œuvre pour trouver un donneur majeur non protégé compatible avec le receveur. Le comité d’experts adresse son avis motivé au juge des tutelles.


L’avis du comité d’experts peut être consulté au greffe du juge des tutelles par le majeur protégé, l’administrateur ad hoc ou son avocat. Toutefois, lorsque la demande émane du majeur, le juge des tutelles peut, par décision motivée, exclure de la consultation tout ou partie des pièces composant l’avis, lorsque celle-ci est susceptible de lui causer un préjudice psychique grave.


Le juge des tutelles se prononce sur la demande d’autorisation de prélèvement après avoir entendu ou convoqué la personne protégée et la personne chargée de la mesure de protection, lorsque celle-ci n’est ni le receveur, ni un descendant, ni un collatéral du receveur, ou le cas échéant l’administrateur ad hoc.


La décision du juge des tutelles est notifiée à la personne protégée, à la personne chargée de la mesure de protection, à l’administrateur ad hoc, ainsi qu’au médecin responsable du service, du département ou de la structure de soins de l’établissement de santé dans lequel le prélèvement est envisagé. Le médecin la transmet au directeur de l’établissement.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.