Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R131-22 of the French Monetary and Financial Code

In cases other than those provided for in articles R. 131-20, R. 131-21 and R. 131-21-1, the incident is regularised when, at the request of the drawer, a blocked provision earmarked for the actual payment of the cheque is set up.

The funds referred to in the first paragraph become available again after a period of one year, if they have not been used when the unpaid cheque is presented again, or immediately when the account holder provides proof of payment by presenting the cheque to the drawee.

When the adjustment concerns an incident that occurred on a closed account, the drawee alone remains competent to record it and to carry out the formalities provided for in articles R. 131-23 and R. 131-31.

Proof of adjustments made pursuant to articles R. 131-20, R. 131-21 and R. 131-21-1 and this article are kept for one year by the drawee.

Original in French 🇫🇷
Article R131-22

Dans les cas autres que ceux prévus par les articles R. 131-20, R. 131-21 et R. 131-21-1, la régularisation de l’incident est acquise lorsqu’est constituée, à la demande du tireur, une provision bloquée affectée au paiement effectif du chèque.

La provision mentionnée au premier alinéa redevient disponible à l’issue d’un délai d’un an, si elle n’a pas été utilisée par l’effet d’une nouvelle présentation du chèque impayé, ou immédiatement lorsque le titulaire du compte justifie du règlement par la remise du chèque au tiré.

Lorsque la régularisation concerne un incident survenu sur un compte clôturé, le tiré demeure seul compétent pour la constater et pour accomplir les formalités prévues par les articles R. 131-23 et R. 131-31.

Les justifications des régularisations effectuées en application des articles R. 131-20, R. 131-21 et R. 131-21-1 et du présent article sont conservées pendant un an par le tiré.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.