Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R1434-29 of the French Public Health Code

The Director General of the Regional Health Agency shall delimit the territories of health democracy within the region in order to allow, in each territory:

1° the projects of the Regional Health Agency, professionals and local and regional authorities to be consistent with each other;

2° the expression of the stakeholders in the health system, and in particular that of users, to be taken into account.

II – The Director General of the Regional Health Agency first obtains the opinions of the Prefect of the region, the Regional Conference on Health and Autonomy and the local and regional authorities concerned, who have two months from the date of electronic publication of the consultation notice to forward their opinions to the Regional Health Agency.

Once this period has elapsed, the opinion is deemed to have been given.

III – The Chief Executive Officers of the Regional Health Agencies may jointly define a common health democracy territory within the remit of their agencies using the same procedure.

Original in French 🇫🇷
Article R1434-29

Le directeur général de l’agence régionale de santé délimite, au sein de la région, les territoires de démocratie sanitaire afin de permettre, dans chaque territoire :


1° La mise en cohérence des projets de l’agence régionale de santé, des professionnels et des collectivités territoriales ;


2° La prise en compte de l’expression des acteurs du système de santé et notamment celle des usagers.


II.-Le directeur général de l’agence régionale de santé recueille au préalable l’avis du préfet de région, de la conférence régionale de la santé et de l’autonomie et des collectivités territoriales concernées qui disposent de deux mois, à compter de la publication sous forme électronique de l’avis de consultation, pour transmettre leur avis à l’agence régionale de santé.


Passé ce délai, l’avis est réputé rendu.


III.-Les directeurs généraux des agences régionales de santé peuvent délimiter conjointement un territoire de démocratie sanitaire commun du ressort de leurs agences selon la même procédure.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.