Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R2131-27 of the French Public Health Code

The authorisation to practise pre-implantation diagnosis issued to an establishment pursuant to Article L. 2131-4 covers all three activities mentioned in Article R. 2131-22-2.

The establishment is authorised, for a period of five years, by the Director General of the Agence de la biomédecine to carry out each of these activities, after receiving the opinion of the Agency’s Orientation Council in accordance with article L. 1418-4.

Where an establishment has several sites, the authorisation specifies the site or sites where the activity or activities are to be carried out.

Original in French 🇫🇷
Article R2131-27

L’autorisation de pratiquer le diagnostic préimplantatoire délivrée à un établissement en application de l’article L. 2131-4 porte sur l’ensemble des trois activités mentionnées à l’article R. 2131-22-2.

L’établissement est autorisé, pour une durée de cinq ans, par le directeur général de l’Agence de la biomédecine pour la pratique de chacune de ces activités, après avis du conseil d’orientation de l’agence conformément à l’article L. 1418-4.

Lorsqu’un établissement comporte plusieurs sites, l’autorisation précise le ou les sites d’exercice de la ou des activités.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.