Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R214-32-21 of the French Monetary and Financial Code

The deposits referred to in 4° of I of article L. 214-24-55 are deposits made with a credit institution that are repayable on demand or can be withdrawn and have a maturity of twelve months or less, provided that the credit institution has its registered office in a Member State of the European Union or in another State party to the Agreement on the European Economic Area or, if its registered office is in a third country, that it is subject to prudential rules of a level equivalent to those in force in the European Union and that it meets one of the criteria set out in b to d of 3° of I of article R. 214-32-20.

Original in French 🇫🇷
Article R214-32-21

Les dépôts mentionnés au 4° du I de l’article L. 214-24-55 sont les dépôts effectués auprès d’un établissement de crédit remboursables sur demande ou pouvant être retirés et ayant une échéance inférieure ou égale à douze mois, à condition que l’établissement de crédit ait son siège statutaire dans un Etat membre de l’Union européenne ou dans un autre Etat partie à l’accord sur l’Espace économique européen ou, s’il a son siège statutaire dans un pays tiers, qu’il soit soumis à des règles prudentielles d’un niveau équivalent à celles en vigueur dans l’Union européenne et qu’il respecte un des critères prévus aux b à d du 3° du I de l’article R. 214-32-20.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.