Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R2191-8 of the French Public procurement code

The purchaser may increase the amount of the advance payment above 30% of the amount calculated in accordance with the provisions of article R. 2191-7. In this case, it may make payment conditional upon the provision of a first demand guarantee. This guarantee may cover all or part of the advance payment. The two parties may agree to substitute this guarantee with a personal and joint guarantee. The provision of this guarantee may not, however, be required of public entities holding a contract.

Original in French 🇫🇷
Article R2191-8

L’acheteur peut porter le montant de l’avance au-delà de 30 % du montant calculé conformément aux dispositions de l’article R. 2191-7. Il peut alors en conditionner le versement à la constitution d’une garantie à première demande. Cette garantie peut porter sur tout ou partie de l’avance. Les deux parties peuvent s’accorder pour substituer à cette garantie une caution personnelle et solidaire. La constitution de cette garantie ne peut toutefois être exigée des personnes publiques titulaires d’un marché.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.