Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R236-11 of the French Commercial code

A creditor’s objection to the merger, under the conditions provided for by Articles L. 236-15, L. 236-26 and L. 236-30, shall be lodged within thirty days of the last insertion or public availability of the draft terms of merger on the website of each of the companies prescribed by Article R. 236-2 or, where applicable, by article R. 236-3.

Opposition to the merger by the representatives of the bondholders’ group, as provided for in article L. 236-16, shall be lodged within the same period.

In all cases, the opposition shall be brought before the Commercial Court.

Original in French 🇫🇷
Article R236-11

L’opposition d’un créancier à la fusion, dans les conditions prévues par les articles L. 236-15, L. 236-26 et L. 236-30, est formée dans le délai de trente jours à compter de la dernière insertion ou de la mise à disposition du public du projet de fusion sur le site internet de chacune des sociétés prescrites par l’article R. 236-2 ou, le cas échéant, par l’article R. 236-3.

L’opposition des représentants de la masse des obligataires à la fusion, prévue à l’article L. 236-16, est formée dans le même délai.

Dans tous les cas, l’opposition est portée devant le tribunal de commerce.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.