Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R261-1 of the French Cinema and Moving Image Code

Any transaction enabling a person who is not subject to the obligation to seek ongoing exploitation laid down in article L. 132-27 of the French Intellectual Property Code and who is not a co-producer of the work or works concerned to:

1° Acquire, directly or indirectly, one or more cinematographic and audiovisual works from a producer who is subject to the obligation to seek ongoing exploitation laid down in article L. 132-27 of the French Intellectual Property Code, in particular by selling a business, transferring all assets and liabilities, making a partial contribution of assets or merging; 2° Acquire control, within the meaning of article L. 233-36 of the French Intellectual Property Code, of one or more cinematographic and audiovisual works from a producer who is subject to the obligation to seek ongoing exploitation laid down in article L. 132-27 of the French Intellectual Property Code. 132-27 of the French Intellectual Property Code, in particular through the sale of a business, universal transfer of assets, partial contribution of assets or merger;

2° To acquire control, within the meaning of article L. 233-3 of the French Commercial Code, of a producer subject to the obligation to seek ongoing exploitation provided for in article L. 132-27 of the French Intellectual Property Code;

3° To have, in particular as a partner or shareholder, decision-making power with regard to intangible property rights and property rights over the technical elements of works falling within the scope of the agreement provided for in article L. 132-27 of the Intellectual Property Code.

Original in French 🇫🇷
Article R261-1

Constitue une opération d’effet équivalent à une cession quant au droit d’exploiter les œuvres toute opération permettant à une personne non soumise à l’obligation de recherche d’exploitation suivie prévue à l’article L. 132-27 du code de la propriété intellectuelle et n’ayant pas la qualité de coproducteur de l’œuvre ou des œuvres concernées :


1° D’acquérir, de manière directe ou indirecte, une ou des œuvres cinématographiques et audiovisuelles, d’un producteur soumis à l’obligation de recherche d’exploitation suivie prévue à l’article L. 132-27 du code de la propriété intellectuelle, notamment par vente de fonds de commerce, transmission universelle de patrimoine, apport partiel d’actifs ou fusion ;


2° D’acquérir le contrôle, au sens de l’article L. 233-3 du code de commerce, d’un producteur soumis à l’obligation de recherche d’exploitation suivie prévue à l’article L. 132-27 du code de la propriété intellectuelle ;


3° De disposer, notamment en tant qu’associé ou actionnaire, d’un pouvoir de décision en ce qui concerne les droits de propriété incorporelle et les droits de propriété sur les éléments techniques des œuvres entrant dans le champ de l’accord prévu à l’article L. 132-27 du code de la propriété intellectuelle.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.