Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R3211-39 of the French Public Health Code

I.-Under the written procedure without a hearing provided for in III of Article L. 3211-12-2, the liberty and custody judge shall rule on applications to maintain or release the measure before the expiry, depending on the case, of the twenty-four hour period referred to in the third paragraph of II of Article L. 3222-5-1 applicable to seclusion or restraint measures or the seven day period referred to in the fifth paragraph of the same II applicable to seclusion measures. 3222-5-1 applicable to seclusion or restraint measures or the seven-day period referred to in the fifth paragraph of the same II applicable to seclusion measures.

However, the judge may rule within a period of twenty-four hours from the date on which the matter is referred to him or her for release, when this period expires after the end of the periods referred to in the first paragraph.

II. – In all cases, the measure is maintained for a period of one year.In all cases, the measure is lifted:

1° If the director of the establishment has not referred the matter to the court before the expiry of the periods provided for in the third and fifth paragraphs of II of article L. 3222-5-1;

2° If the judge has not given a ruling by the end of the time limits set.

Original in French 🇫🇷
Article R3211-39

I.-Dans le cadre de la procédure écrite sans audience prévue au III de l’article L. 3211-12-2, le juge des libertés et de la détention statue sur les demandes aux fins de maintien ou de mainlevée de la mesure avant l’expiration, selon le cas, du délai de vingt-quatre heures mentionné au troisième alinéa du II de l’article L. 3222-5-1 applicable aux mesures d’isolement ou de contention ou du délai de sept jours mentionné au cinquième alinéa du même II applicable aux mesures d’isolement.


Toutefois, le juge peut statuer dans un délai de vingt-quatre heures à compter de sa saisine aux fins de mainlevée, lorsque ce délai expire au-delà du terme des délais mentionnés au premier alinéa.


II.-Dans tous les cas, la mesure est levée :


1° Si le directeur de l’établissement n’a pas saisi le juge avant l’expiration des durées prévues aux troisième et cinquième alinéas du II de l’article L. 3222-5-1 ;


2° Si le juge n’a pas statué à l’issue des délais qui lui sont impartis.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.