Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R3221-3 of the French Public Health Code

The prevention, diagnosis, care, rehabilitation and social reintegration provided for in Articles L. 3221-1 and L. 3221-4 are provided in particular :

1° In specialised services with or without full accommodation facilities, or day or night accommodation ;

2° At patients’ homes ;

3° In health, social or medico-social establishments where patients reside;

4° By temporary therapeutic stays;

5° Through information campaigns aimed at the general public and the professionals concerned.

A decree by the Ministers of Health and Social Security sets the list of these facilities and services.

Original in French 🇫🇷
Article R3221-3

La prévention, le diagnostic les soins, la réadaptation et la réinsertion sociale prévus aux articles L. 3221-1 et L. 3221-4 sont assurés notamment :

1° Dans des services spécialisés comportant ou non des possibilités d’hébergement total, ou d’hébergement de jour ou de nuit ;

2° A la résidence des patients ;

3° Dans les établissements de santé, sociaux ou médico-sociaux où résident les patients ;

4° Par des séjours thérapeutiques temporaires ;

5° Par des actions d’information auprès de la population et des professionnels concernés.

Un arrêté des ministres chargés de la santé et de la sécurité sociale fixe la liste de ces équipements et services.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.