Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R331-4-1 of the French Sports Code

Any competition, meeting, demonstration or public event other than those provided for in articles R. 331-4, R. 331-6, R. 331-20 and R. 331-46, in a sport for which no federation has been delegated and which is not organised by an approved sports federation, must be declared to the administrative authority at least one month before the date of the planned event.

A joint order by the Minister for the Interior and the Minister for Sport sets out the composition and procedures for submitting declaration files.

Original in French 🇫🇷
Article R331-4-1

Toute compétition, rencontre, démonstration ou manifestation publique autre que celles prévues aux articles R. 331-4, R. 331-6, R. 331-20 et R. 331-46, dans une discipline sportive pour laquelle aucune fédération n’a reçu délégation et qui n’est pas organisée par une fédération sportive agréée, fait l’objet d’une déclaration à l’autorité administrative un mois au moins avant la date de la manifestation prévue.

Un arrêté conjoint du ministre de l’intérieur et du ministre chargé des sports fixe la composition et les modalités de dépôt des dossiers de déclaration.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.