Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R4251-12 of the French General Code of Local Authorities

In terms of waste prevention and management:

– the facilities that it appears necessary to close, adapt and create are indicated;

– one or more non-hazardous waste storage facilities and one or more inert waste storage facilities are planned, justifying their capacity, in the sectors that appear to be the most suitable, taking care to distribute them over the geographical area covered by the plan, in order to limit the transport of waste in terms of distance and volume and to respect the principle of self-sufficiency ;

– a limit on the annual disposal capacity for non-hazardous, non-inert waste is set under the conditions defined by Article R. 541-17 of the Environment Code, which may vary from one local authority to another and which applies when any new non-hazardous non-inert waste disposal facility is set up, when the capacity of an existing facility is extended or when there is a substantial change in the nature of the waste accepted at such a facility ;

– measures to ensure the management of waste in exceptional situations likely to disrupt the collection and treatment of waste are provided for, in particular facilities to collect and treat waste produced in such situations, in coordination with provisions relating to civil security taken by the authorities responsible for them;

– the possibility, for producers and holders of waste, of derogating from the hierarchy of waste treatment methods defined in Article L. 541-1 of the Environment Code may be provided for certain specific types of waste, justifying it taking into account the overall effects on the environment and human health, and the technical and economic conditions;

– ways of promoting the circular economy are proposed.

Original in French 🇫🇷
Article R4251-12

En matière de prévention et de gestion des déchets :

– les installations qu’il apparaît nécessaire de fermer, d’adapter et de créer sont indiquées ;

– une ou plusieurs installations de stockage des déchets non dangereux et une ou plusieurs installations de stockage de déchets inertes sont prévues, en justifiant de leur capacité, dans les secteurs qui paraissent les mieux adaptés, en veillant à leur répartition sur la zone géographique couverte par le schéma, afin de limiter le transport des déchets en distance et en volume et de respecter le principe d’autosuffisance ;

– une limite aux capacités annuelles d’élimination des déchets non dangereux, non inertes, est fixée dans les conditions définies par l’article R. 541-17 du code de l’environnement, qui peut varier selon les collectivités territoriales et qui s’applique lors de la création de toute nouvelle installation d’élimination des déchets non dangereux non inertes, lors de l’extension de capacité d’une installation existante ou lors d’une modification substantielle de la nature des déchets admis dans une telle installation ;

– les mesures permettant d’assurer la gestion des déchets dans des situations exceptionnelles susceptibles de perturber la collecte et le traitement des déchets sont prévues, notamment les installations permettant de collecter et traiter les déchets produits dans de telles situations, de façon coordonnée avec dispositions relatives à la sécurité civile prises par les autorités qui en ont la charge ;

– la possibilité, pour les producteurs et les détenteurs de déchets, de déroger à la hiérarchie des modes de traitement des déchets définie à l’article L. 541-1 du code de l’environnement peut être prévue pour certains types de déchets spécifiques, en la justifiant compte tenu des effets globaux sur l’environnement et la santé humaine, et des conditions techniques et économiques ;

– des modalités d’action en faveur de l’économie circulaire sont proposées.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.