If the notified body, after carrying out the necessary examinations, considers that the certificate is still valid in the light of the state of the art, it will renew it for a period of five years.
Home | French Legislation Articles | Part four: Health and safety at work | Book III: Work equipment and means of protection | Title I: Design and placing on the market of work equipment and means of protection | Chapter III: Conformity certification procedures | Section 2: Conformity assessment procedures | Subsection 2: Conformity assessment procedures applicable to machinery and personal protective equipment | Paragraph 2: EC type-examination | Article R4313-41 of the French Labour Code
If the notified body, after carrying out the necessary examinations, considers that the certificate is still valid in the light of the state of the art, it will renew it for a period of five years.
Si l’organisme notifié, après avoir procédé aux examens nécessaires, estime que l’attestation reste valable compte tenu de l’état de la technique, il la renouvelle pour une durée de cinq ans.
Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.
is a Registered Trademark of
PETROFF LAW FIRM (SELARL LEGASTRAT)
182, rue de Rivoli
75001, Paris France
RCS Paris n°814433470
Paris Bar Registration n° (Toque) C2396
is a Registered Trademark of
PETROFF LAW FIRM (SELARL LEGASTRAT)
182, rue de Rivoli
75001, Paris France
RCS Paris n°814433470
Paris Bar Registration n° (Toque) C2396
Resources
is a Registered Trademark of
PETROFF LAW FIRM (SELARL LEGASTRAT)
182, rue de Rivoli
75001, Paris France
RCS Paris n°814433470
Paris Bar Registration n° (Toque) C2396
Useful links
Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.
All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.