Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R444-20 of the French Commercial code

I.-Pursuant to 1° of Article L. 444-5, practising professionals on 1 January of the calendar year shall provide the Ministers of Justice and the Economy, for the purposes of statistical verification, with their surnames, first names, dates of birth and functions within the office or firm, as well as the company name, SIREN number, address and date of creation of this office or firm.

II.-For the purposes of collecting the relevant data provided for in Article L. 444-5, cost accounting shall be kept in accordance with the procedures laid down by joint order of the Minister of Justice and the Minister for the Economy, which:

1° Separately presents the details of the data relating to the emoluments and fees received by the office or firm;

2° Separately relates the expenses relating to the regulated activity and the free activity;

3° Traces, where applicable, the breakdown of the expenses of the office or firm with a legal structure linked to it.

III.-With regard to lawyers, I of this article applies only to the professionals mentioned in the twelfth paragraph of article R. 444-18.

.

Original in French 🇫🇷
Article R444-20

I.-En application du 1° de l’article L. 444-5, les professionnels en exercice au 1er janvier de l’année civile communiquent aux ministres de la justice et de l’économie, aux fins de vérifications statistiques, leurs noms, prénoms, date de naissance et fonctions au sein de l’office ou de l’étude, ainsi que la raison sociale, le numéro SIREN, l’adresse et la date de création de cet office ou de cette étude.

II.-Aux fins du recueil des données utiles prévu par l’article L. 444-5, il est tenu, selon des modalités fixées par arrêté conjoint du ministre de la justice et du ministre chargé de l’économie, une comptabilité analytique qui :

1° Présente distinctement le détail des données relatives aux émoluments et aux honoraires perçus par l’office ou l’étude ;

2° Relate distinctement les charges afférentes à l’activité réglementée et à l’activité libre ;

3° Retrace, le cas échéant, la répartition des charges de l’office ou de l’étude avec une structure juridique qui lui est liée.

III.-S’agissant des avocats, le I du présent article ne s’applique qu’aux professionnels mentionnés au douzième alinéa de l’article R. 444-18.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.