Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R444-36 of the French Commercial code

The legal entity mentioned in the fourth paragraph of Article L. 444-2 responsible for managing the interprofessional fund for access to law and justice is a public limited company whose capital is held by the State. Its corporate name is: “Société de gestion du fonds interprofessionnel de l’accès au droit et à la justice” (SGFIADJ).

<1° Setting the amount of subsidies;

2° Examining the admissibility of applications for aid submitted to it, and paying the aid to their beneficiaries;

3° Managing the cash position and monitoring the financial equilibrium of the interprofessional fund for access to law and justice;

4° Keeping the accounts of the interprofessional fund for access to the law and to justice and reporting annually on its management to the ministers of justice and the economy;

5° Taking any legal action with a view to the restitution of aid unduly received.

Original in French 🇫🇷
Article R444-36
La personne morale mentionnée au quatrième alinéa de l’article L. 444-2 chargée de la gestion du fonds interprofessionnel de l’accès au droit et à la justice est une société anonyme dont le capital est détenu par l’Etat. Sa dénomination sociale est : “ Société de gestion du fonds interprofessionnel de l’accès au droit et à la justice ” (SGFIADJ).


Cette société assure la gestion administrative, comptable et financière du fonds interprofessionnel de l’accès au droit et à la justice. A ce titre, elle est notamment chargée :


1° De fixer le montant des subventions ;


2° D’étudier la recevabilité des demandes d’aides qui lui sont adressées, et de verser les aides à leurs bénéficiaires ;


3° De gérer la trésorerie et d’assurer la surveillance de l’équilibre financier du fonds interprofessionnel de l’accès au droit et à la justice ;


4° De tenir la comptabilité du fonds interprofessionnel de l’accès au droit et à la justice et de rendre compte de sa gestion annuellement aux ministres de la justice et de l’économie ;


5° D’exercer toute action en justice en vue de la restitution des aides indûment perçues.



Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.