Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R5126-10 of the French Public Health Code

The internal-use pharmacy may carry out, on its own behalf or within the framework of cooperation on behalf of other internal-use pharmacies, all or some of the tasks provided for in 2° and 3° of Article L. 5126-1.

Clinical pharmacy activities are as follows:

1° Clinical pharmaceutical appraisal of prescriptions involving medicinal products, products or objects mentioned in article L. 4211-1 and sterile medical devices, for the purpose of ensuring the therapeutic follow-up of patients;

2° Carrying out medication reviews as defined in article R. 5125-33-5;

3° Drawing up personalised pharmaceutical plans in collaboration with the other members of the healthcare team, the patient and, where appropriate, their family and friends;

4° Pharmaceutical interviews and other therapeutic education initiatives for patients;

5° Drawing up a therapeutic strategy to ensure the relevance and efficiency of prescriptions and to improve the administration of medicines.

The actions mentioned in 2°, 3°, 4° and 5° may be carried out as part of the care team mentioned in article L. 1110-12.

Original in French 🇫🇷
Article R5126-10

La pharmacie à usage intérieur peut assurer pour son propre compte ou dans le cadre de coopérations pour le compte d’autres pharmacies à usage intérieur tout ou partie des missions prévues aux 2° et 3° de l’article L. 5126-1.


Les actions de pharmacie clinique sont les suivantes :


1° L’expertise pharmaceutique clinique des prescriptions faisant intervenir des médicaments, produits ou objets mentionnés à l’article L. 4211-1 ainsi que des dispositifs médicaux stériles aux fins d’assurer le suivi thérapeutique des patients ;


2° La réalisation de bilans de médication définis à l’article R. 5125-33-5 ;


3° L’élaboration de plans pharmaceutiques personnalisés en collaboration avec les autres membres de l’équipe de soins, le patient, et, le cas échéant, son entourage ;


4° Les entretiens pharmaceutiques et les autres actions d’éducation thérapeutique auprès des patients ;


5° L’élaboration de la stratégie thérapeutique permettant d’assurer la pertinence et l’efficience des prescriptions et d’améliorer l’administration des médicaments.


Les actions mentionnées aux 2°, 3°, 4° et 5° peuvent s’exercer dans le cadre de l’équipe de soins mentionnée à l’article L. 1110-12.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.