Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R6111-36 of the French Public Health Code

The protocol referred to in the first paragraph of Article R. 6111-29 defines, in particular, in compliance with the regulations to which the prison is subject:

1° The conditions under which the staff of the health establishment systematically examine prisoners arriving in the prison and provide them with routine and, if necessary, specialised care, particularly in the form of consultations ;

2° The organisation of care and the medical operation of the care structure referred to in Article R. 6112-30 ;

3° The conditions under which detainees have access to the medical equipment located in the health establishment for consultations or medico-technical examinations;

4° The procedures for implementing the prevention and health education programme mentioned in article R. 6111-33 ;

5° The composition of the hospital team working in the facility located in the prison;

6° The layout and equipment of the premises mentioned in 2° of article R. 6111-32 ;

7° The conditions under which the healthcare establishment establishes and archives patients’ medical records in compliance with the provisions of articles R. 1112-1 to R. 1112-9;

8° The information system for analysing activity, in accordance with the conditions laid down in article L. 6113-7;

9° The procedures for reimbursement by the State of the cost of transporting the products and equipment mentioned in 4° of article R. 6112-35;

10° The procedures for periodic consultation between the prison and the healthcare establishment on the conditions for application of the protocol;

11° The procedures for the payment of expenses which give rise to reimbursement to the health establishment by the prison;

12° The conditions under which the prison administration ensures the safety of people and property in the treatment premises.

A budget for the healthcare establishment relating to the care provided in prisons is appended to the protocol.

Original in French 🇫🇷
Article R6111-36

Le protocole mentionné au premier alinéa de l’article R. 6111-29 définit notamment, dans le respect de la réglementation à laquelle est soumis l’établissement pénitentiaire :

1° Les conditions dans lesquelles les personnels de l’établissement de santé assurent l’examen systématique des détenus arrivant dans l’établissement pénitentiaire et dispensent à ceux-ci des soins courants et, éventuellement, spécialisés, notamment sous forme de consultations ;

2° L’organisation des soins et le fonctionnement médical de la structure de soins mentionnée à l’article R. 6112-30 ;

3° Les conditions dans lesquelles les détenus ont accès, pour des consultations ou des examens médico-techniques, aux équipements médicaux situés dans l’établissement de santé ;

4° Les modalités de mise en oeuvre du programme de prévention et d’éducation pour la santé mentionné à l’article R. 6111-33 ;

5° La composition de l’équipe hospitalière exerçant dans la structure implantée dans l’établissement pénitentiaire ;

6° L’aménagement et l’équipement des locaux mentionnés au 2° de l’article R. 6111-32 ;

7° Les conditions dans lesquelles l’établissement de santé établit et archive le dossier médical des patients dans le respect des dispositions des articles R. 1112-1 à R. 1112-9 ;

8° Le système d’information permettant l’analyse de l’activité, dans les conditions prévues à l’article L. 6113-7 ;

9° Les modalités de remboursement par l’Etat des frais de transport des produits et matériels mentionnés au 4° de l’article R. 6112-35 ;

10° Les modalités de concertation périodique entre l’établissement pénitentiaire et l’établissement de santé sur les conditions d’application du protocole ;

11° Les modalités de règlement des dépenses qui donnent lieu à remboursement à l’établissement de santé par l’établissement pénitentiaire ;

12° Les conditions dans lesquelles l’administration pénitentiaire assure la sécurité des personnes et des biens dans les locaux de soins.

Un budget de l’établissement de santé afférent aux soins dispensés en milieu pénitentiaire est annexé au protocole.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.