Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R6152-706 of the French Public Health Code

The contract shall specify :

1° The qualifications of the practitioner concerned ;

2° The nature of the duties performed as well as the service obligations incumbent upon the practitioner expressed in half-days, in particular with regard to his participation in the continuity of care or pharmaceutical duty on site and, where applicable, the performance of periods of work beyond the service obligations;

3° The specific commitments entered into by the practitioner, the quantitative and qualitative targets assigned to him/her, the achievement of which determines the variable elements of remuneration, the deadlines set for him/her to achieve these targets, as well as the rate at which these targets and commitments may be revised;

4° The frequency and procedures for assessing whether the commitments and objectives set out in the contract have been met;

5° The date on which the practitioner takes up his post and the date on which the contract ends, as well as, where applicable, the probationary period;

6° The period of notice in the event of resignation;

7° Indication of the social protection scheme (general social security scheme and IRCANTEC supplementary pension scheme), subject to the possible application of the provisions of article D. 171-11 of the Social Security Code;

8° The amount of the fixed portion of remuneration and the amount of the variable portion, which depends on specific commitments and the achievement of the objectives mentioned in 2° of this article.

Original in French 🇫🇷
Article R6152-706

Le contrat précise :


1° Les titres ou qualifications du praticien concerné ;


2° La nature des fonctions occupées ainsi que les obligations de service incombant au praticien exprimées en demi-journées, notamment en ce qui concerne sa participation à la continuité des soins ou à la permanence pharmaceutique sur place et, le cas échéant, la réalisation de périodes de travail au-delà des obligations de service ;


3° Les engagements particuliers souscrits par le praticien, les objectifs quantitatifs et qualitatifs qui lui sont assignés et dont la réalisation détermine les éléments variables de rémunération, les délais qui lui sont impartis pour y parvenir ainsi que le rythme de révision éventuelle de ces objectifs et engagements ;


4° La périodicité et les modalités selon lesquelles la réalisation des engagements et objectifs fixés par le contrat est appréciée ;


5° La date de prise de fonction du praticien et la date de fin du contrat ainsi que, le cas échéant, la période d’essai ;


6° La durée du préavis en cas de démission ;


7° L’indication du régime de protection sociale (régime général de la sécurité sociale et régime complémentaire de retraite de l’IRCANTEC), sous réserve de l’application éventuelle des dispositions de l’article D. 171-11 du code de la sécurité sociale ;


8° Le montant de la part fixe de rémunération et le montant de la part variable qui est fonction des engagements particuliers et de la réalisation des objectifs mentionnés au 2° du présent article.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.