Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R626-25 of the French Commercial code

The inalienability measure provided for in Article L. 626-14 is, at the behest of the plan execution commissioner, mentioned in the public registers in which the assets declared inalienable and the rights encumbering them are registered.

Failing this, it is mentioned in the register provided for in Article R. 521-1 if the debtor is registered in the Trade and Companies Register, or, as the case may be, in the registers mentioned in the second and third paragraphs of Article R. 621-8.

The publicity mentions the duration of the inalienability.

Original in French 🇫🇷
Article R626-25

La mesure d’inaliénabilité prévue à l’article L. 626-14 est, à la diligence du commissaire à l’exécution du plan, mentionnée aux registres publics sur lesquels les biens déclarés inaliénables et les droits qui les grèvent sont inscrits.

A défaut, elle est mentionnée au registre prévu à l’article R. 521-1 si le débiteur est immatriculé au registre du commerce et des sociétés, ou, selon le cas, aux registres mentionnés aux deuxième et troisième alinéas de l’article R. 621-8.

La publicité mentionne la durée de l’inaliénabilité.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.