Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R626-58 of the French Commercial code

I. – For the application of V of Article L. 626-30, the administrator shall determine the amount, calculated inclusive of all taxes, of the claims held by the members of the classes called upon to vote.

I.
At least twenty-one days before the date of the vote, the administrator shall notify each party affected, on the basis of V of Article L. 620-30, of the methods of class allocation and calculation of the votes retained, within the class or classes to which it is assigned. By the same instrument, the administrator shall specify the criteria used to compose the classes of assigned parts and shall draw up a list of such classes. The administrator shall also submit these distribution and calculation methods to the debtor and the judicial representative. He shall inform the Public Prosecutor.
II. – The notification referred to in the first paragraph is sent by electronic means, except in the following cases:

1° In the absence of the addressee’s consent within the meaning of article R. 626-55;

2° For a reason unrelated to the administrator who carries it out;

In both of these cases, it may be sent by any means that confers a date certain.

The procedures for this electronic communication are defined by order of the Minister of Justice.

In the presence of bondholders or shareholders, the notice must be sent by electronic means.
Where bondholders or holders of capital are affected by the draft plan, they shall be notified of the procedures for dividing the shares into classes and calculating the votes in accordance with the provisions of articles R. 626-61 and R. 626-62.

III. – Where there is an interest rate indexation clause, the amount of interest remaining to be paid on the date of the judgment opening the proceedings is calculated at the rate applicable on the date of this judgment. Foreign currency claims are converted into euros using the exchange rate on the date of the same judgment.

Original in French 🇫🇷
Article R626-58

I. ‒ Pour l’application du V de l’article L. 626-30, l’administrateur arrête le montant, calculé toutes taxes comprises, des créances détenues par les membres des classes appelées à se prononcer.


Au moins vingt et un jours avant la date du vote, il notifie à chaque partie affectée, sur le fondement du V de l’article L. 620-30, les modalités de répartition en classes et de calcul des voix retenues, au sein de la ou des classes auxquelles elle est affectée. Par le même acte, l’administrateur précise les critères retenus pour la composition des classes de parties affectées et dresse la liste de celles-ci. L’administrateur soumet également ces modalités de répartition et de calcul au débiteur et au mandataire judiciaire. Il en informe le ministère public.


II. ‒ La notification mentionnée au premier alinéa est transmise par voie électronique, sauf dans les cas suivants :


1° En l’absence de consentement du destinataire au sens de l’article R. 626-55 ;


2° Pour une cause étrangère à l’administrateur qui l’accomplit.


Dans ces deux cas, elle peut être adressée par tout moyen conférant date certaine.


Les modalités de cette communication électronique sont définies par arrêté du garde des sceaux, ministre de la justice.


En présence d’obligataires ou de détenteurs de capital affectés par le projet de plan, ceux-ci sont avisés des modalités de répartition en classes et de calcul des voix conformément aux dispositions des articles R. 626-61 et R. 626-62.


III. ‒ En présence d’une clause d’indexation du taux d’intérêt, le montant des intérêts restant à échoir au jour du jugement d’ouverture de la procédure est calculé au taux applicable à la date de ce jugement. Les créances en monnaie étrangère sont converties en euros selon le cours du change à la date du même jugement.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.