Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R626-64 of the French Commercial code

I. – At the latest within ten days of the vote of the classes on the draft plan, the affected party, who voted against the draft plan and who intends to contest compliance with the condition provided for in 4° of Article L. 626-31 or the fifth or tenth paragraph of Article L. 626-32, shall refer the matter to the court by petition filed with the clerk’s office against receipt.

The clerk’s office convenes all the parties to the hearing to examine the draft plan, as well as the social and economic committee, by registered letter with acknowledgement of receipt. A copy of the applications filed pursuant to the first paragraph shall be attached to the notice of hearing. When it receives such applications, the court determines the value of the debtor’s business, if necessary by ordering an expert valuation. After obtaining the opinion of the Public Prosecutor, it shall rule, in the same judgment, on this value, on the disputes relating to the application of article L. 626-31 or article L. 626-32 and on the termination of the plan requested by the administrator or the debtor with the administrator’s agreement.

II.
II. – The decision taken by the court pursuant to Article L. 626-31 or Article L. 626-32 may be appealed to the Court of Appeal within ten days of either its notification or, in the case of an appeal by the public prosecutor, its communication. This appeal may be lodged by either party, the debtor, the administrator, the judicial representative or the public prosecutor. The appeal is lodged, investigated and judged in accordance with the procedures set out in the first to sixth paragraphs of article R. 661-6, with the exception of 2° of that article.

Original in French 🇫🇷
Article R626-64

I. ‒ Au plus tard dans un délai de dix jours à compter du vote des classes sur le projet de plan, la partie affectée, qui a voté contre le projet de plan et qui entend contester le respect de la condition prévue au 4° de l’article L. 626-31 ou du cinquième ou du dixième alinéa de l’article L. 626-32, saisit le tribunal par requête déposée au greffe contre récépissé.


Le greffe convoque l’ensemble des parties à l’audience portant sur l’examen du projet de plan, ainsi que le comité social et économique, par lettre recommandée avec demande d’avis de réception. Il joint à cette convocation la copie des requêtes déposées en application du premier alinéa. Lorsqu’il est saisi de telles requêtes, le tribunal détermine la valeur de l’entreprise du débiteur, au besoin en ordonnant une expertise. Après avoir recueilli l’avis du ministère public, il statue, dans un même jugement, sur cette valeur, les contestations relatives à l’application de l’article L. 626-31 ou de l’article L. 626-32 et sur l’arrêt du plan demandé par l’administrateur ou le débiteur avec l’accord de l’administrateur.


II. ‒ La décision prise par le tribunal en application de l’article L. 626-31 ou de l’article L. 626-32 peut faire l’objet d’un recours formé devant la cour d’appel dans un délai de dix jours à compter soit de sa notification, soit, pour l’appel formé par le ministère public, de sa communication. Ce recours peut être exercé par chaque partie, le débiteur, l’administrateur, le mandataire judiciaire ou le ministère public. L’appel est formé, instruit et jugé suivant les modalités prévues par les premier au sixième alinéas de l’article R. 661-6, à l’exclusion du 2° de cet article.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.