Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R721-6 of the French Intellectual Property Code

Decisions to approve or reject the approval of a specification and decisions to approve or reject the amendment of an approved specification shall be notified by the Institute to the applicant within two months of the expiry of the comment periods provided for in the second paragraph of I and the fourth paragraph of II of l’article R. 721-5 or within two months of the expiry of the deferral periods provided for in Article 9 of Directive 98/34/EC of the European Parliament and of the Council of 22 June 1998, where the transmission provided for in III of Article R. 721-2 and where the expiry date of these deferral periods is after the expiry date of the observation periods. This two-month period may be extended for a maximum period of one month by a reasoned decision of the Director General of the Institute, which shall be notified to the applicant.

Decisions to approve a specification are accompanied, when notified, by the approval number.

Original in French 🇫🇷
Article R721-6

Les décisions d’homologation ou de rejet de l’homologation d’un cahier des charges ainsi que les décisions d’homologation ou de rejet de la modification d’un cahier des charges homologué sont notifiées par l’institut au déposant dans un délai de deux mois à compter de l’expiration des délais d’observations prévus au deuxième alinéa du I et au quatrième alinéa du II de l’article R. 721-5 ou dans un délai de deux mois à compter de l’expiration des délais de report prévus à l’article 9 de la directive 98/34/ CE du Parlement européen et du Conseil du 22 juin 1998, dans le cas où il a été procédé à la transmission prévue au III de l’article R. 721-2 et où la date d’expiration de ces délais de report est postérieure à la date d’expiration des délais d’observations. Ce délai de deux mois peut être prorogé pour une période maximale d’un mois, par une décision motivée du directeur général de l’institut, qui est notifiée au déposant.


Les décisions d’homologation d’un cahier des charges sont accompagnées, lors de leur notification, du numéro d’homologation.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.