Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R811-31 of the French Commercial code

The application for registration on the list of court-appointed administrators shall be sent by registered letter with acknowledgement of receipt to the secretary of the commission. It shall be accompanied by the following supporting documents:

1° Documents establishing the applicant’s civil status and nationality;

2° A copy of the qualifications and diplomas he or she intends to rely on or, failing this, a certificate from the authorities authorised to issue them;

3° Where applicable, the certificate of successful completion of the qualifying examination;

4° Where applicable, documents proving that he or she meets the conditions of I of Article R. 811-26 ;

5° Where applicable, documents justifying that he fulfils the conditions of article R. 811-28-1;

6° Where applicable, the certificate of completion of the training period referred to in article R. 811-28-4.

The attestation provided for in 3° shall mention the option chosen.

The candidate shall also indicate his/her previous professional activities and the place where he/she intends to establish his/her professional domicile.

The candidate must specify the speciality, civil or commercial, that he or she wishes to be mentioned on the list.

The Government Commissioner will request bulletin no. 2 of the interested party’s criminal record and will arrange for a character investigation to be carried out.

When the file is complete, the chairman of the committee will appoint a rapporteur from among its full or alternate members.

Original in French 🇫🇷
Article R811-31

La demande d’inscription sur la liste des administrateurs judiciaires est adressée par lettre recommandée avec demande d’avis de réception au secrétaire de la commission. Elle est accompagnée des pièces justificatives suivantes :

1° Les documents établissant l’état civil et la nationalité du candidat ;

2° Une copie des titres et diplômes dont il entend se prévaloir ou à défaut une attestation des autorités habilitées à les délivrer ;

3° Le cas échéant, l’attestation de réussite à l’examen d’aptitude ;

4° Le cas échéant, les documents justifiant qu’il remplit les conditions du I de l’article R. 811-26 ;

5° Le cas échéant, les documents justifiant qu’il remplit les conditions de l’article R. 811-28-1 ;

6° Le cas échéant, le certificat de fin de stage mentionné à l’article R. 811-28-4.

L’attestation prévue au 3° comporte la mention de l’option choisie.

Le candidat indique en outre ses activités professionnelles antérieures et le lieu où il envisage d’établir son domicile professionnel.

Il précise la spécialité, civile ou commerciale, qu’il souhaite voir mentionner sur la liste.

Le commissaire du Gouvernement demande le bulletin n° 2 du casier judiciaire de l’intéressé et fait diligenter une enquête de moralité.

Lorsque le dossier est complet, le président de la commission désigne un rapporteur parmi les membres titulaires ou suppléants de celle-ci.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.