A partner who has been struck off the list pursuant to Article L. 811-12 or L. 812-9, which has been withdrawn pursuant to l’article L. 811-6 ou L. 812-4, or who has been forced to withdraw from the company pursuant to Article R. 814-93 or R. 814-140, has a period of six months from the date of acceptance of his resignation, from the date on which the decision to strike him off the register or to withdraw him from the company became final, or from the date on which he was notified by registered letter with acknowledgement of receipt of the decision of the other members to exclude him from the company, to resume the practice of a legal or judicial profession or, failing that, to transfer his shares or corporate units to the company, to his co-partners or to a third party to the company, in order to satisfy the conditions for holding the share capital and voting rights provided for in Article L. 811-7 or Article L. 812-5.
In the case of a société pluri-professionnelle d’exercice, the partner has the same period in which to resume the practice of a profession mentioned in article 31-3 of the aforementioned law of 31 December 1990 and corresponding to the corporate purpose of the company or, failing this, to transfer his shares or corporate units in the company to his co-partners or to a third party to the company, under the conditions provided for in Article R. 814-64, so as to satisfy the conditions for holding share capital and voting rights set out in Article 31-6 de la même loi.