Article R339 of the French Code of Criminal Procedure
At the end of the second paragraph of article R. 189, the words: “by insertion in a police bulletin” are replaced by the words: “by any other means”.
At the end of the second paragraph of article R. 189, the words: “by insertion in a police bulletin” are replaced by the words: “by any other means”.
Article R. 190 is worded as follows: “Art. R. 190.-A premium of 2.52 euros (300 F CFP) is allocated to the persons mentioned in article R. 188, for the execution of warrants to bring witnesses or measures of constraint exercised against defaulting witnesses under articles 109, 110 and 153.”
Article R. 191 is worded as follows: “Art. R. 191.-The persons mentioned in article R. 188 for capture or seizure of the person, in execution of: “1° A police judgement or a correctional judgement or ruling imposing a prison sentence not exceeding ten days: 2.52 euros (300 F CFP); “2° An arrest warrant or a correctional judgement or ruling carrying a prison sentence of more than ten days: 3.74 euros…
Article R. 192 is worded as follows: “Art. R. 192.-For the posting of the order which, under the terms of articles 627 and 628, must be issued and published against contumaxes, including the record of the publication, bailiffs shall be awarded compensation of 4.19 euros (500 F CFP). “
Article R. 193 is worded as follows: “Art. R. 193.-A fee of 2.06 euros (250 F CFP) shall be paid to bailiffs for affixing each of the three extracts of the judgment of conviction in absentia that must be displayed, in accordance with Article 634, and for drawing up the report recording the completion of this formality. “
Paragraphs 2 and 3 of Article R. 194 are deleted.
At Article R. 195, the words: “an allowance of 4.57 euros” are deleted, and after the words: “duly established”, the words: “an allowance equal to that allocated to civil servants of the State” are inserted. .
In the second paragraph of article R. 199, after the words: “tariffs in civil matters”, the words: “locally applicable” are added.
A article R. 212, the words: “Minister of Justice” are replaced by the words: “Representative of the State in the community”.
I.-In the first paragraph of article R. 217, the words: “according to the procedures and under the guarantees provided for criminal fines” are replaced by the words: “in accordance with the texts applicable in the local authority”. II.-At the end of the third paragraph of article R. 217, the words: “by order; the costs are then advanced and recovered as in the case of legal costs” are replaced by the…
Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.
is a Registered Trademark of
PETROFF LAW FIRM (SELARL LEGASTRAT)
182, rue de Rivoli
75001, Paris France
RCS Paris n°814433470
Paris Bar Registration n° (Toque) C2396
is a Registered Trademark of
PETROFF LAW FIRM (SELARL LEGASTRAT)
182, rue de Rivoli
75001, Paris France
RCS Paris n°814433470
Paris Bar Registration n° (Toque) C2396
Resources
is a Registered Trademark of
PETROFF LAW FIRM (SELARL LEGASTRAT)
182, rue de Rivoli
75001, Paris France
RCS Paris n°814433470
Paris Bar Registration n° (Toque) C2396
Useful links
Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.
All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.