Article L1251-29 of the French Labour Code
The suspension of the employee’s assignment contract does not prevent the contract from expiring.
Home | French Legislation Articles | French Labour Code | Legislative part | Part One: Individual employment relations | Book II: Employment contracts | Title V: Temporary employment contracts, other secondment contracts and freelance administration | Chapter I: Employment contract concluded with a temporary employment agency | Section 3: Engagement contract | Subsection 2: Early termination, expiry of term and renewal of contract | Paragraph 2: Expiry of the contract term.
The suspension of the employee’s assignment contract does not prevent the contract from expiring.
The end of the assignment provided for in the secondment contract or set out in an amendment thereto may be brought forward or postponed at the rate of one day for every five days worked. For assignments of less than ten working days, this term may be brought forward or postponed by two days. Adjusting the term of the assignment may not have the effect of reducing the duration of…
When the assignment contract is concluded to replace an employee who is temporarily absent or whose employment contract has been suspended, or for a replacement carried out under 4° and 5° of Article L. 1251-6, the term of the assignment initially set may be postponed until the day after the day on which the person replaced returns to work.
When, at the end of an assignment, the employee does not immediately benefit from an employment contract of indefinite duration with the user company, he is entitled, by way of additional pay, to an end-of-assignment allowance intended to compensate for the precariousness of his situation. This indemnity is equal to 10% of the total gross remuneration due to the employee. The indemnity is added to the total gross remuneration due…
The end-of-assignment indemnity is not due: 1° When the assignment contract is concluded under 3° of article L. 1251-6 if an extended collective agreement between the professional organisations of employers and employees in the temporary work branch, or if an agreement or arrangement concluded within the companies or establishments in this branch so provides ; 2° When the assignment contract is concluded under Article L. 1251-57; 3° (Repealed) ; 4°…
When, at the end of an assignment, the user company offers the employee a permanent contract for the same or a similar job, without changing the place of work, it will notify the employee of this offer in writing. If the employee refuses, the user company informs Pôle emploi, providing proof that the job offered is similar. A decree by the Conseil d’Etat will set out the terms and conditions…
By way of derogation from the provisions of Articles L. 1251-12 and L. 1251-12-1 relating to the maximum duration of the assignment contract, when a temporary employee is exposed to ionising radiation and when, at the end of his assignment contract, this exposure exceeds the annual limit value for the duration of the contract, the temporary employment undertaking shall offer him, under the conditions provided for in the second paragraph…
Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.
is a Registered Trademark of
PETROFF LAW FIRM (SELARL LEGASTRAT)
182, rue de Rivoli
75001, Paris France
RCS Paris n°814433470
Paris Bar Registration n° (Toque) C2396
is a Registered Trademark of
PETROFF LAW FIRM (SELARL LEGASTRAT)
182, rue de Rivoli
75001, Paris France
RCS Paris n°814433470
Paris Bar Registration n° (Toque) C2396
Resources
is a Registered Trademark of
PETROFF LAW FIRM (SELARL LEGASTRAT)
182, rue de Rivoli
75001, Paris France
RCS Paris n°814433470
Paris Bar Registration n° (Toque) C2396
Useful links
Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.
All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.