Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article 1057 of the French General Tax Code

The I of Article 1056 may be invoked on the occasion of transfers of ownership provided for by the Order of 8 September 1945, authorising the direct construction by the State or by associations for the reconstruction of permanent residential buildings, as well as contributions by disaster-stricken owners to the property companies referred to in Article 9 of the said Order. However, with regard to the resale of built-up land and buildings, as well as the allocation of built-up land and buildings belonging to property companies, the benefit of the provisions of the said articles may only be invoked up to a price or contribution that is at most equal to the amount of the repair or reconstruction expenditure that served as the basis for determining the State’s financial contribution.

Original in French 🇫🇷
Article 1057

Le I de l’article 1056 peut être invoqué à l’occasion des mutations de propriété prévues par l’ordonnance du 8 septembre 1945, autorisant la construction directe par l’Etat ou par des associations syndicales de reconstruction d’immeubles d’habitation de caractère définitif, ainsi que des apports de propriétaires sinistrés aux sociétés immobilières visées à l’article 9 de ladite ordonnance. Toutefois, en ce qui concerne la revente des terrains et immeubles bâtis, ainsi que l’attribution des terrains et immeubles bâtis appartenant aux sociétés immobilières, le bénéfice des dispositions desdits articles ne peut être invoqué qu’à concurrence d’un prix ou d’un apport au plus égal au montant de la dépense de réparation ou de reconstruction ayant servi de base à la fixation de la participation financière de l’Etat.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.