Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article 1395 A ter of the French General Tax Code

In French Guiana, municipal councils and the deliberative bodies of public establishments for inter-communal cooperation with their own tax status may, by a decision taken under the conditions provided for in I of article 1639 A bis, exempt from property tax on undeveloped properties the woods and forests mentioned in 1° of I of Article L. 211-1 of the Forestry Code.

To benefit from this exemption, the Office National des Forêts must, before 1 January of the first year in respect of which the exemption is applicable, make a declaration to the tax department together with the necessary supporting documents, indicating in particular the list of parcels concerned, the conditions under which they are farmed and the income derived from them.

This exemption may not exceed eight years, and the decision to introduce it must be made by 1st October of the previous year at the latest.

The exemption may not be applied for more than one year.

Original in French 🇫🇷
Article 1395 A ter

En Guyane, les conseils municipaux et les organes délibérants des établissements publics de coopération intercommunale à fiscalité propre peuvent, par une délibération prise dans les conditions prévues au I de l’article 1639 A bis, exonérer de taxe foncière sur les propriétés non bâties les bois et forêts mentionnés au 1° du I de l’article L. 211-1 du code forestier.

Pour bénéficier de cette exonération, l’Office national des forêts doit faire, avant le 1er janvier de la première année au titre de laquelle l’exonération est applicable, une déclaration au service des impôts assortie des justifications nécessaires en indiquant notamment la liste des parcelles concernées, leurs conditions d’exploitation et les revenus qui en sont tirés.

Cette exonération ne peut dépasser huit ans et la délibération qui l’institue intervient, au plus tard, le 1er octobre de l’année précédente.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.