Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article 1406 of the French General Tax Code

I. – New constructions, as well as changes in the consistency or use of built and unbuilt properties, are notified by the owners to the administration, within ninety days of their final completion and in accordance with the procedures laid down by decree. The same applies to changes of use of the built properties mentioned in I of article 1498, to changes of category of the built properties mentioned in I of Article 146 of Law no. 2019-1479 of 28 December 2019 on finance for 2020 and for changes in the method of determining the rental value pursuant to Articles 1499-00 A or 1500 of this code.

I bis. – In order to update the rental value of built-up properties, owners are required to submit a declaration at the request of the tax authorities in accordance with the procedures laid down by decree.

II. – Temporary exemptions from property tax on built-up and non-built-up properties are subject to the declaration of the change that gives rise to them. Where the declaration is made after the deadline, the exemption applies for the period remaining after 31 December of the following year.

Original in French 🇫🇷
Article 1406

I. – Les constructions nouvelles, ainsi que les changements de consistance ou d’affectation des propriétés bâties et non bâties, sont portés par les propriétaires à la connaissance de l’administration, dans les quatre-vingt-dix jours de leur réalisation définitive et selon les modalités fixées par décret. Il en est de même pour les changements d’utilisation des propriétés bâties mentionnées au I de l’article 1498, pour les changements de catégorie des propriétés bâties mentionnées au I de l’article 146 de la loi n° 2019-1479 du 28 décembre 2019 de finances pour 2020 et pour les changements de méthode de détermination de la valeur locative en application des articles 1499-00 A ou 1500 du présent code.

I bis. – Pour procéder à la mise à jour de la valeur locative des propriétés bâties, les propriétaires sont tenus de souscrire une déclaration sur demande de l’administration fiscale selon des modalités fixées par décret.

II. – Le bénéfice des exonérations temporaires de taxe foncière sur les propriétés bâties et non bâties est subordonné à la déclaration du changement qui les motive. Lorsque la déclaration est souscrite hors délais, l’exonération s’applique pour la période restant à courir après le 31 décembre de l’année suivante.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.