Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article 212-6 of the French Cinema and Moving Image Code

Projects for original French-language works or, if at least two different languages are used, works in which French or a regional language used in France is the most widely used language, are eligible for direct subsidies.
However, this condition does not apply to projects for fictional works based on operas and produced in the language of the libretto, projects for documentary works produced in a language whose use is justified by the subject or projects for animated works.

Original in French 🇫🇷
Article 212-6


Sont éligibles aux allocations directes les projets conçus pour des œuvres d’expression originale française ou, si au moins deux langues différentes sont employées, pour des œuvres dans lesquelles la langue française ou une langue régionale en usage en France est la langue la plus utilisée.
Toutefois, cette condition ne s’applique pas lorsqu’il s’agit de projets d’œuvres de fiction tirées d’opéras et réalisées dans la langue du livret, de projets d’œuvres documentaires réalisées dans une langue dont l’emploi est justifié par le sujet ou de projets d’œuvres d’animation.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.